Читать «Мне есть что вам сказать» онлайн - страница 267
Борис Джонсон
259
Мохаммед аль-Файед – египетский бизнесмен и миллиардер. Бывший владелец Harrods. В 1999 г. была отклонена его просьба о британском гражданстве. Получив отказ в гражданстве, аль-Файед заявил, что подкупил двух парламентариев-консерваторов Нила Гамильтона и Тима Смита, чтобы они поставили вопрос о нем на обсуждение в парламенте. Оба вынуждены были с позором покинуть парламент.
260
Аль-Файед дал информацию, что в 1993 г. министр обороны Джонатан Эйткен бесплатно останавливался у него в парижском отеле Ritz одновременно с саудовскими торговцами оружием.
261
«Наличные за вопросы» – скандал в Британском парламенте в 1994 г.: два консерватора согласились задать определенные вопросы в парламенте за взятку.
262
Британский сатирический журнал
263
Мату-Гросу – штат на западе Бразилии.
264
Дариус Гуппи – британский коммерсант-мошенник.
265
Персонаж рассказа Дж. Тербера [Thurber, James Grover] из сборника «Тайная жизнь Уолтера Митти» [The Secret Life of Walter Mitty] (1939). Неловкий, робкий человек, находящийся под каблуком своей жены. Убогость своей повседневной жизни он скрашивает фантазиями о рискованных приключениях, в которых он настоящий мужчина и герой. Имя его стало нарицательным.
266
Инцидент, случившийся 20 июля 1969 г. с сенатором Эдвардом Кеннеди. Автомобиль Кеннеди упал с моста на острове Чаппакуиддик, сенатор выплыл, оставив умирать в машине свою любовницу и помощницу.
267
268
Неприкосновенность общественных интересов – доктрина общего права, заключающаяся в совокупности правил, которые позволяют правительству исключать из законной процедуры доказательства, публикация которых наносит ущерб общественным интересам.
269
Четырех директоров британской машиностроительной компании Matrix Churchill отдали под суд за поставку оборудования и ноу-хау в Ирак, но в 1992 г. дело развалилось, так как обнаружилось, что правительство Британии консультировало компанию по продаже оружия.
270
Здесь аллюзия с английской пословицей «Нет денег, нет любви» (No money no honey).
271
Персонаж книги «Винни-Пух».
272
Согласно Декарту, животные и человеческое тело не что иное, как механизмы, «автоматы» или «самодвижущиеся машины» разной степени сложности, подобные «часам, составленным из колес и пружин, которые могут отсчитывать часы и измерять время».
273
Стив Гловер – британский журналист и колумнист газет
274
Война между Карлом I и его парламентскими оппонентами в 1642–1649 гг.
275
Форум – площадь, рынок в Древнем Риме, которые были центром политической жизни.
276
Агора – рыночная площадь в Древней Греции.
277
Дерек «Долли» Дрейпер – журналист
278
Сеть супермаркетов в Великобритании.
279
Название фирменных продовольственных магазинов самообслуживания и универсамов компании Associated Dairies.