Читать «Мне есть что вам сказать» онлайн - страница 270

Борис Джонсон

328

Мартин Макгиннесс – министр образования с 1998 по 2007 г., с 2007-го – заместитель первого министра Северной Ирландии.

329

Ассамблея Северной Ирландии – высший законодательный орган страны. Кабинет министров подотчетен Ассамблее и называется Исполнительным комитетом Ассамблеи. В 2002 г. политический кризис привел к роспуску администрации и введению на неопределенный срок прямого управления из Лондона.

330

Район за чертой города Дерри (Лондондерри), куда протестанты-англичане оттеснили католиков-ирландцев. В 1960-е он превратился в гетто для обедневших ирландцев.

331

11-плюс – экзамены для одиннадцатилетних (отборочные испытания школьников в возрасте 11 лет). Проводятся по окончании общей начальной школы.

332

«Кровавое воскресенье» – 28 января 1972 г.; расстрел английскими войсками демонстрации борцов за гражданские права в Лондондерри, Северная Ирландия. Было убито 13 человек, в основном молодежь.

333

Уильям Уайтло – британский политик, консерватор, занимал ряд постов в кабинете министров, в частности пост министра внутренних дел и зам. премьер-министра в 1979–1988 гг. После введения в 1972 г. режима прямого правления в Ольстере Уайтлоу был назначен на должность государственного секретаря по делам Северной Ирландии.

334

Британский политик, консерватор.

335

Йен Пейсли – известный североирландский политик, один из лидеров юнионистского движения в Ольстере, религиозный деятель, воинствующий протестант, в 1979 г. избран в Европарламент.

336

Дэвид Тримбл – североирландский политик, лидер Ольстерской юнионистской партии с 1995 по 2005 г., первый министр Северной Ирландии (1998–2002).

337

Деловой район в восточной части Лондона.

338

Forza (ит.) – сила, мощь, порыв, власть и соответствующий призыв: «вперед», «ура» и т. п.

339

Австрийский автогонщик. Трехкратный чемпион мира в классе «Формула-1».

340

Статья написана в сентябре 2003 г. В декабре 2004 г. Берлускони по одному обвинению оправдали, а другие обвинения сняли.

341

Город на юго-востоке Великобритании в графстве Бакингемшир.

342

В романе Скотта Фицджеральда «Великий Гэтсби» повествование идет от лица Ника Каррауэя.