Читать «По следу единорога» онлайн - страница 131

Майкл (Майк) Даймонд Резник

– Потому что покушается на мою жизнь.

– Но ведь вы же штатский, – встрял капитан Капитан. – Что он имеет против вас?

– Я веду маленькую личную войну с Гранди, – объяснил Мэллори.

– Дайте-ка сообразить, – задумался майор Макмастерс. – Если вы против Гранди, а этот человек пытается вас убить…

– Значит, он на стороне Гранди! – торжествующе заключил капитан Капитан. – Конечно же, мы поможем вам, Мэллори! Может, мы и не знаем, кто наш враг, но мы знаем, что он в сговоре с Гранди!

Сделав глубокий вздох, Мэллори вышел на улицу. Мефисто не показывался; не желая слишком удаляться от дверей «Пиноккио», детектив не решился расхаживать взад-вперед по улице, чтобы привлечь внимание мага, а просто прислонился спиной к ближайшему столбу.

Минут пять прошло без каких-либо событий, так что Мэллори сунул в рот сигарету и извлек зажигалку. Тут прогрохотал выстрел, и от сигареты осталась лишь половина.

– Теперь-то ты мне и попался! – крикнул Мефисто, выходя из-за угла. – Руки вверх, Мэллори!

Мэллори поднял руки, попятившись от мага.

– Попытка была недурна, – продолжал Мефисто, – но тебе надо было встать нынче утром очень рано, чтобы накрыть меня мокрым ковром!

– Более дурацкой метафоры я еще не слыхивал. – Мэллори по-прежнему пятился к двери «Пиноккио».

– Если ты так чертовски умен, то как же пистолет оказался у меня? – засмеялся Мефисто.

– Дуракам всегда везет.

– Мир разделен на победителей и проигравших, – назидательно изрек Мефисто. – И победители сами завоевывают свое везение.

– Ну, как скажешь. – С этими словами Мэллори нырнул сквозь открытые двери в кабачок.

– Второй раз ты от меня не уйдешь! – вскричал Мефисто, срываясь с места.

Метнувшись за стол, Мэллори увидел, как маг ворвался в дверь, но тут же был перехвачен и обезоружен майором Макмастерсом и его друзьями-офицерами.

– В чем дело?! – заревел Мефисто. – Отпустите меня!

– По-моему, определенно русский, – заметил майор Макмастерс, разглядывая мага, пока другие офицеры сдерживали его, не давая даже пальцем шевельнуть.

– Вот уж не знаю, – откликнулся другой. – Я думаю, в нем есть капелька арабской крови.

– Определенно славянин, – предположил третий. – Отметьте эти крохотные глазки и слабый подбородок. Этот тип явно не заслуживает доверия.

– Это мы выясним довольно скоро, – промолвил капитан Капитан, локтями прокладывая себе дорогу сквозь толпу. – Как тебя зовут, дружок?

– Великий Мефисто.

– «Великий» ты пишешь с большой буквы?

– Черт возьми, какая разница?! – возмутился маг.

– Нам нужно знать такие вещи для протокола, – растолковал капитан Капитан.

– Никогда об этом не задумывался, – признался Мефисто.

– Мы еще к этому вернемся, – пообещал капитан Капитан. – Я терпеливый человек. Итак, как ты пишешь «Мефисто» по-английски, по-немецки, по-французски, по-итальянски, по-испански, по-арабски, на суахили или по-сербохорватски?

Мэллори встал и направился к двери.

– Подержите его под спудом пару часиков?

– Мэллори! – взвизгнул Мефисто. – Я тебя убью!

– Заткнись, ты! – оборвал его капитан Капитан и повернулся к детективу. – Я бы сказал, что департаменту потребуется по крайней мере неделя только для того, чтобы достоверно определить его имя, звание и личный номер. В ближайшие полгода он будет заполнять наши анкеты, прежде чем мы возьмемся за него всерьез.