Читать «Букетик нарциссов» онлайн - страница 38

Бьюла Астор

Предатель! — с негодованием подумала она. Как мог Григ посвящать в их прошлое кого-либо, тем более такую вертихвостку!

— Мисс! Мисс! — Бармен повысил голос, и она поняла, что он обращается к ней.

Она взяла коктейли и понесла их к игровым столикам в соседний зал, стараясь не смотреть в сторону Грига и Сони.

Теперь у нее не получалось играть так внимательно, как раньше, и вскоре Джонатан объявил, что на сегодня достаточно. Их партнеры отправились к себе в номер, а О’Нил предложил посидеть еще.

— Да нет, пожалуй, я тоже пойду к себе.

— Потому, что здесь Григ Спайрс?

Она не стала возражать. Наклонившись вперед и опершись подбородком на руки, Дара попросила:

— Расскажи мне о себе, Джонатан.

— А что именно?

— Ты веришь в любовь?

Он удивленно поднял брови.

— В любовь? Неожиданный вопрос. Почему ты задала его?

— Ты же адвокат, у тебя такой большой опыт общения с людьми. Ты, наверное, хорошо знаешь жизнь?

— Но это не означает, что я знаю ответ на этот вопрос. Конечно, я верю в силу чувств…

— Я не об этом. Я имею в виду настоящую любовь, любовь до гроба.

— Наверное, да. Мне приходилось встречать людей, которые хранили преданность своим возлюбленным в самых тяжелых обстоятельствах. Взять хотя бы Майкла Харри, похоже, этот парень знал секрет, как заставить женщин любить себя. Некоторые любовницы Харри отказывались давать против него показания, хотя он был с ними груб и даже бил их, до тех пор, пока не получили доказательств его неверности.

— Соня Гриффите была одной из них? — Вопрос сам собой сорвался с губ Дары.

— Кажется, да.

— Похоже, в данный момент судьба Харри не слишком ее беспокоит, — не удержалась она от едкого замечания.

Джонатан посмотрел ей в глаза:

— Что ж, большинство его любовниц тоже. Кстати, они, по-моему, находятся в большей опасности, чем все остальные.

— Почему?

— Харри считает, что они его предали, а значит, заслуживают кары в первую очередь. Не забывай, что исчезнувшую девушку так и не обнаружили. Теперь никто не сомневается, что это дело рук Майкла Харри.

— Чудовищно! — вырвалось у Дары. — Скорей бы уж его нашли!

— Тебе не терпится побыстрее уехать?

— Конечно. А тебе разве нет?

Джонатан пожал плечами.

— Честно говоря, мне все равно. Здесь никто не отвлекает меня от работы, а Рождество встречать все равно не с кем, так что лучше уж провести его здесь, в большой компании.

Дара вздохнула.

— Я бы тоже не возражала против этого места, если бы здесь не было Грига Спайрса.

— Нет никакой надежды, что уезжать отсюда вы будете вдвоем?

— Ни малейшей, — твердо произнесла она.

— Почему?

— Между нами слишком много непонимания и обид…

Молча, они стали подниматься по лестнице. Из бара доносились звуки музыки и нестройные веселые голоса людей, напрочь забывших о своих страхах.

Григ и Соня стояли, обнявшись, на площадке второго этажа. Дара резко остановилась, не желая привлекать их внимания, но было поздно — Соня заметила ее. Чувственно прижимаясь к Григу, она повлекла его в комнату.