Читать «Fallout Эквестрия: Розовые глазки» онлайн - страница 22

Mimezinga

– Может… может, она просто отсталая? – предположила земная.

Единорожка вздохнула:

– Ну, попробуй всё-таки ещё что-нибудь спросить.

– Ладно, детка, тогда… зачем ты пошла на Карнавал?

– Вы про тот старый амбар? Ну, глупый мистер Голос сказал, что там была моя мама. И угадайте, что? Её там не было, зато вместо неё я нашла самый худший праздник на свете. Там был этот чокнутый розовый робот, который хотел обидеть мою маму, и я разозлилась, но робот взорвался, и какая-то странная штука начала кидаться в меня противными огоньками, а потом я не очень помню, но, кажется, амбар упал мне на голову. Это со мной часто бывает последнее время. – Пуппи остановилась и задумалась. – Я надеюсь, та худенькая пони спаслась…

– Ридж Рэйсер будет жить, и только поэтому моя подруга ещё не нажала на спуск. – Земная пони глубоко вздохнула. – Значит, ты воскресла, прискакала на Карнавал, уничтожила это проклятое место и спасла сестру Бони просто по чистой случайности?

– Я… Я не помню, чтобы всё это делала, но раз вы так говорите…

– И ты просто искала маму… всё это время…

– Да, а вы знаете, где она?

– Нет, она точно отсталая. – Земная пони накрыла копытом лицо, а единорожка не смогла удержаться от хихикания. Отсмеявшись, она посерьёзнела:

– Но она спасла мою сестру. Я у неё в долгу.

– Ну и что теперь, Бони? – спросила земная.

– Не знаю… – Рэтлинг Бонс опустила автомат и приблизилась к Пупписмайл, которая улыбнулась ей. При виде этой простодушной радости по лицу огрубелой жительницы Пустоши тоже невольно промелькнула улыбка, и единорожка потрепала Пуппи копытом по шлему:

– Не знаю уж, к худу или к добру ты появилась, но с меня причитается… так что спасибо тебе. – Рэтлинг Бонс вынула прямоугольный кусочек металла с нарисованным на нём белым надкушенным яблоком, и протянула его малышке в жёлтом. – Вот, возьми: это пропуск. Если ты идёшь в Солт-Кьюб-Сити, покажи его страже, и тебя пропустят внутрь. Поняла?

Пуппи распахнула глаза от восторга:

– Ух ты, спасибо! Подарок! Обожаю подарки! Спасибо вам супербольшущее, мисс добрая пони!

– Ты покончила с ночным кошмаром всего нашего племени и вернула мне то единственное, что мне по-настоящему дорого, – продолжила единорожка. – Надеюсь, ты найдёшь то, что ищешь, маленький призрак.

– О-о-о-у, как трогательно! – поддразнила земная пони.

– Ой, да заткнись ты, Сода. Пошли дальше, нам ещё обход заканчивать.

– Эй, Бони, ты что, плачешь?

– Заткнись, я сказала! И не вздумай смеяться и кому-то рассказывать!

– А знаешь что? Мне теперь жаль, что мы её убили.

Обе пони удалились в направлении, противоположном розовой стрелке. Пуппи смотрела, как они скачут прочь, и махала им копытцем, пока они не скрылись за холмами.

– Люблю добрых пони, они такие добрые! – улыбнулась малышка, снова двинувшись в сторону большого города. – Эй, мистер Голос, можно тебя спросить?

– Так точно. Прошу сформулировать вопрос.

– Когда мы найдём мою маму, ты уйдёшь? Ну, то есть… я не хочу, чтобы ты уходил.

– Никак нет. В результате воздействия литлхорнского токсина данный комплект снаряжения необратимо сросся с тобой.