Читать «Предводитель волков. Вампир (сборник)» онлайн - страница 176

Александр Дюма

АНТОНИЯ. Жильбер, дайте невесте четверть часа, чтобы снять траур. Или вы хотите, чтобы я пошла к алтарю благодарить Бога в мрачном одеянии сироты? О нет, нет, Жильбер, эта вуаль принесет несчастье! Но если вы требуете этого, я подчинюсь. Поверьте, когда я говорю «да», радость настолько переполняет мое сердце, что и мое черное одеяние засияет, как праздничное платье. Но святая традиция моей страны, что невеста походит на Мадонну, и если вы, Жилбьер, действительно…

ЖИЛЬБЕР. Идите же и предупредите священника.

АНТОНИЯ. Да. Спешу!

ЖИЛЬБЕР. Нарядитесь! С тех пор как мы обрели счастье, здесь нет больше места трауру – ни в одежде, ни в сердцах, ни на небесах.

Слышен раскат грома.

АНТОНИЯ. Послушайте, послушайте, буря! О, как хорошо, что вы добирались сюда горными дорогами! Благослови Бог того, что путешествует морем, но только тогда, когда я крепко держу вас в объятиях.

ЖИЛЬБЕР. Ах да, действительно буря!

АНТОНИЯ. Жильбер, вы видите корабль? Он пытается добраться до пристани.

ЖИЛЬБЕР. Может, там есть испуганные и страждущие? Я и забыл!

АНТОНИЯ. О, давайте думать только о себе, Жильбер. (Хлопает в ладоши.)

ЖИЛЬБЕР. Что вы делаете?

АНТОНИЯ. Зову рабыню. Я не хочу покидать вас.

Зиска тихо входит.

ЖИЛЬБЕР. О, вы больше не покинете меня, успокойтесь. (Узнает в Зиске гулу). Aх!

АНТОНИЯ. Что случилось?

ЖИЛЬБЕР. Кто эта женщина?

АНТОНИЯ. Это Зиска, черкешенка. Она была помощницей Лазара в его поисках и приготовила все к моему приезду.

ЖИЛЬБЕР. Странно… Мне кажется, что я ее знаю.

АНТОНИЯ. Вы здесь не впервые, так что могли ее видеть.

ЖИЛЬБЕР. Да, вы правы! Идите и возвращайтесь как можно скорее.

АНТОНИЯ. О, белое платье, украшенное розами… Я буду прекрасна, и вы будете любить меня, Жильбер! Ведь моей главной красотой будет любовь, ведь мое роскошнейшее платье будет прекрасным, как мое счастье. До скорого, моя любовь! (Уходит.)

ЖИЛЬБЕР (стремительно подходит к Зиске). Ты трясешься, ты побледнела, ты дрожишь?

ЗИСКА. Да.

ЖИЛЬБЕР. Ты угрожающе смотрела на Антонию?

ЗИСКА. Да.

ЖИЛЬБЕР. Ты ненавидишь ее?

ЗИСКА. Да.

ЖИЛЬБЕР. Послушай, я знаю тебя, я видел тебя. Но где и когда, боже мой?

ЗИСКА. Неблагодарный!

ЖИЛЬБЕР. А, ты бретонка из Клиссона, правильно? Та, которая спасла мне жизнь и предупредила об опасности, что постигла мою сестру.

ЗИСКА. Очень мило, что ты вспомнил.

ЖИЛЬБЕР. Что ты за существо, если способна так часто менять одеяние, пристанище и внешность?

ЗИСКА. Но я, увы, не могу изменить свое сердце!

ЖИЛЬБЕР. Почему ты всегда там, где я?

ЗИСКА. Ты не догадываешься, Жильбер?

ЖИЛЬБЕР. Нет.

ЗИСКА. Я люблю тебя!

ЖИЛЬБЕР. Ты любишь меня? Ты?

ЗИСКА. Да. А тебе нечего сказать в ответ, Жильбер?

ЖИЛЬБЕР. Нечего. Кроме того, что ты испугала меня.

ЗИСКА. Это все, что ты можешь сказать?