Читать «Весеннее пробуждение» онлайн - страница 118
Т. Дж. Браун
От удивления Ровена рассмеялась, и Эндрю улыбнулся успеху своей шутки.
– И все-таки зачем вы пришли?
Ровена вздрогнула и чуть не разлила чай. Поставила чашку на стол и пристально посмотрела на собеседника. Что Пруденс ему рассказала? Судя по выражению лица, абсолютно все.
– Я хочу искренне извиниться перед Пруденс и вымолить ее прощение. Я совершила много ошибок, но не из дурного умысла. Хочу, чтобы Пруденс это знала.
Эндрю тщательно обдумал ее слова.
– Мне думается, она знает, в глубине души, – наконец сказал он. – Но возможно, вам будет непросто заставить ее это признать.
– Надеюсь, у меня получится. Много лет она была моим лучшим другом. Последний год, без нее, выдался невыносимым.
– Тогда так и скажите. – Эндрю склонил голову набок. – Кажется, я слышу ее шаги.
Через миг дверь распахнулась, и в квартиру ворвалась Пруденс, держа в руке сумку с продуктами.
– Прости, что задержалась. Встретила у мясника Мюриэль и…
Тут ее взгляд упал на гостью, и Пруденс замерла как вкопанная.
С опустившимся сердцем Ровена наблюдала, как поджимаются ее губы.
– Здравствуй, Пруденс.
Та кивнула и захлопнула за собой дверь. Поставила сумку на кухонный стол и стянула просторное черное пальто.
– Ты беременна! – вырвалось у Ровены.
– А ты не знала? – вскинула брови Пруденс.
– Нет. То есть, конечно, знала. Я просто не ожидала…
Ровена покачала головой, не в силах выразить словами, как сильно поразила ее красота Пруденс. Хотя она всегда была хорошенькой, но в ожидании ребенка просто расцвела. И пусть под глазами ее залегли легкие тени, бледная кожа светилась здоровьем, густые темные волосы блестели, а зеленые, как у самой Ровены, глаза переливались изумрудным сиянием.
– Ты прекрасна, – только и смогла вымолвить Ровена и разрыдалась, сама не понимая, что с ней.
На кухне повисла гробовая тишина.
– Сделай что-нибудь, – наконец прошептал Эндрю.
– Что прикажешь мне делать? – спросила Пруденс.
Ровена, закрыв лицо руками, горько плакала и чувствовала себя при этом глупо.
Пруденс потрепала ее по плечу:
– Ну же, успокойся. О чем ты плачешь? Это я должна плакать. Я сейчас размером с мейфэрский особняк, ноги отекли, а мне еще ужин готовить. Не плачь, Ровена.
– Прости, – всхлипнула Ровена. – Не знаю, что на меня нашло. Просто я так по тебе скучала и не ожидала, что малыш появится уже так скоро. Я… Я так соскучилась…
– Ну, мне предстоит стать еще больше, прежде чем я вернусь к нормальным размерам. По крайней мере, все так говорят. А теперь расскажи, почему ты здесь? С Викторией ничего не случилось?
– С ней все хорошо, насколько мне известно. Поверить не могу, что она отправилась на фронт ухаживать за ранеными.
Пруденс уселась напротив и положила отекшие ноги на низкий табурет.
– Это не более странно, чем твои полеты на аэроплане. – Ее голос вдруг изменился, и в нем появились нотки неуверенности. – Кажется, только я одна не присоединилась к рядам современных смелых женщин.
Ровена засмеялась, но смех перешел в икоту. Она чувствовала, что вот-вот снова заплачет.