Читать «Смерть императора» онлайн - страница 147

Александр Старшинов

Тем временем жители Хатры отбивали приступы римлян один за другим. Время шло, а осаждавшие ничего не могли добиться.

Больше всего Приск боялся, что одним совсем не прекрасным утром на стенах установят машины Филона, и они начнут плеваться хатрийским огнем в римских фабров. Но нет – испорченные машины хатрийцы так и не сумели подчинить своей воле – по осаждавшим вели огонь только старые машины, опять же изготовленные Филоном. Но эти баллисты из первой партии не могли добросить снаряды до основных римских позиций. Зато машины Филона, грызущие стены, очень даже пригодились фабрам Траяна.

Еще одну опасность представляли ложные ворота. Снаружи казалось, что это самые настоящие дубовые створки. Но они никогда не открывались – и скрывали они не вход в город, а глухие стены. Такие ворота иногда удавалось определить без труда – к ним не вело дорог, но одни оказались настоящей ловушкой – все указывало на торный путь, мощеный булыжник тянулся прямиком к воротам. Напрасно Приск утверждал, что, дважды будучи в Хатре, ни разу не видел их створки открытыми.

Траян отмахнулся и отправил фабров установить таран именно здесь: в самом деле, место для штурма было идеальное. Но напрасно «баран» бодал ворота часа три. Все без толку. А потом на римлян сверху полетели горшки с хатрийским огнем – и таран, и фабры вспыхнули факелами. Еще живые, они неслись назад к лагерю, оставляя за собой дымные следы. Добежал один. У входа он рухнул на песок – кожи на нем не осталось – только красное горелое мясо, ни век, ни губ, глаза тоже выжгло. А мясо еще продолжало пузыриться и гореть. Кто-то догадался накрыть несчастного кожей…

Приск отошел подальше и повернулся к Малышу, который буквально остолбенел.

– Ты видел? – спросил шепотом.

Тот сглотнул и с трудом кивнул.

– Вели своим парням накрыться двойными кожами, когда пойдешь к воротам. И сам не забудь.

В тот же день один перебежчик из Хатры – какой-то мелкий служитель при храме – рассказал, цепенея от ужаса, что хатрийцы отрубили голову у статуи Траяна, тело статуи разбили на мелкие кусочки, а голову погребли под алтарем.

– Я слышал, как жрец сказал: больше римский Цезарь не сумеет взять ни одного города…

Рассказ звучал зловеще и даже у Афрания вызвал неприятный холодок под лопатками. Парню велели молчать о случившемся. А чтобы история эта не выплыла наружу, Афраний Декстр велел перерезать перебежчику горло.

Вот только слухи про отрубленную голову Траяна все равно поползли по лагерю.

* * *

После пожара у ложных ворот император решил выбрать, как ему показалось, самое слабое место в стене и приказал сделать пролом.

Малыш буквально надрывался, пытаясь со своими людьми сделать брешь. Наконец фабры сдюжили, часть стены рухнула, и легионеры ринулись внутрь. Всем показалось, что римское упорство наконец вознаграждено…