Читать «Как обольстить вдову» онлайн - страница 159
Кэролайн Линден
Селия взяла руку Энтони в свои ладони и, помолчав, сказала:
– Если не хочешь его видеть, скажи ему, чтобы не приходил. Маркус тебя поймет.
Энтони задумался. Он не видел Линли несколько лет. С тех самых пор, как этот человек покинул кладбище после похорон жены, не сказав ни слова и даже не оглянувшись на Энтони. Хотя ненависть Энтони к графу прошла, у него не было желания с ним общаться.
Но, отрекаясь от графа, Энтони лишит многого Селию. Она – дочь герцога и заслуживает того, чтобы когда-нибудь стать графиней. Даже если сам Энтони не заслуживает чести быть графом. Селия полюбила его, закрыв глаза на его во многом сомнительное прошлое. Энтони считал своим долгом быть ради нее как можно более респектабельным, а это значит, ему нужно выдержать визит Линли. Энтони сплел свои пальцы с пальцами Селии.
– Будет лучше, если я с ним встречусь. А ты, возможно, хочешь познакомиться с ним. Ведь он твой свекор.
– Похоже, со свекрами мне не очень везет, – заметила Селия. – Но если твой отец меня обидит, тебе придется меня утешить.
– С удовольствием, – улыбнулся Энтони. – Знаешь, я тут подумал… – Он замялся. – Может быть, мне стоит разрешить людям называть меня Лэнгфордом… Раньше, когда речь шла только обо мне, мне было все равно, но теперь, когда это касается и твоего имени…
– По-моему, имя Селия Хэмилтон – вполне благозвучно, – непринужденно заметила она. – Я уже заказала визитки.
Энтони уставился на Селию удивленно.
– Ты и я – теперь одно целое.
Он поднес к губам ее руки.
– Но твоя половинка этого целого, дорогая моя, кажется мне намного лучше моей.
В то же утро, немного позже, в Эйнсли-Парк приехал Линли. Селия вопросительно посмотрела на Энтони – тот лишь повел плечами, и она велела дворецкому позволить графу войти. Энтони отложил сборник стихов, которые читал Селии вслух. До этого самого момента они с Селией, сидя в уютной, залитой солнцем гостиной, наслаждались покоем и семейным счастьем.
– Можно позвать маму, чтобы дала ему от ворот поворот и отбила охоту к нам приезжать, – предложила Селия, но Энтони отмахнулся:
– Нет, лучше я сам поскорее покончу со всем этим.
– Граф Линли! – через несколько минут доложил дворецкий.
Селия поднялась с кресла, с трудом скрывая свое любопытство. Энтони не двинулся с места. Селия положила руку ему на плечо. Энтони не проронил ни слова, только молча поцеловал ее руку. Затем поднялся и встал рядом с ней.
Граф Линли оказался совсем не таким, каким Селия его представляла. Старше, чем она думала, на несколько дюймов ниже ростом, чем Энтони, худой и сутулый, с длинным кривым носом и волнистыми седыми волосами. Он опирался на тросточку и был одет строго, как подобает министру. Линли одно мгновение молча смотрел на нее поверх очков.
– Леди Лэнгфорд, – наконец сказал он и, несмотря на хромоту, учтиво шаркнул ножкой и поклонился.
– Добро пожаловать в Эйнсли-Парк, сэр, – ответила Селия, присев в реверансе.
– Гм-м… – Он продолжал смотреть на нее испытующе. – Сколько вам лет?
Селия прищурилась: