Читать «Правила перспективы» онлайн - страница 176
Адам Торп
— Герр Хоффер, они расставлены по порядку?
— Нет, — соврал он. — Мы убирали их в большой спешке.
— Оно и видно.
Он принялся рыться в картинах, даже не потрудившись затушить сигарету. Некоторое время не раздавалось ни звука, кроме стука рамы о раму, мурлыканья Каспара Фридриха и бурчания в животе и. о. и. о. директора. Бендель будто рылся в огромной картотеке. С картинами он обращался не слишком-то бережно.
— Все старые друзья здесь, — сказал он. — А, вот и Пуссен.
— Я бы с удовольствием почитала дневник бедняжки Густава.
— Нет, — отрезал Вернер. — Это его личное. На чердаках много разрушения, Генрих?
— Я бы сказал, — отозвался герр Хоффер, — что крыша изрядно поедена молью.
— Заткнитесь, — бросил Бендель, не выпуская сигареты изо рта.
Их это возмутило, но они заткнулись. Стук рам, в которых рылся Бендель, был каким-то жутким, шелуха позолоты облетала, как пыль. Каждый раз, дойдя до картины в коричневой бумаге, какого бы неподходящего размера она ни была, он прерывал поиски, поднимал ее перед собой и вглядывался в номер.
"Я изображу потрясение, — думал герр Хоффер, — но мне никто не поверит". Пахло не газами, а скорее канализацией.
— Вот он, — сказал Бендель. — Девятнадцать. Или тут сто девятнадцать? Впрочем, холст великоват.
— Это наш Пауль Бюрк. "Ветер в ветвях". Хотя лично я не слышу никакого…
Бендель подошел к свету и принялся сдирать бумагу.
— Не надо его забирать! — не сдержалась фрау Шенкель. — Я сама его заворачивала.
— Он ничего не возьмет, — возразил герр Хоффер. — Он пришел только посмотреть. Это вполне понятно и…
— Заткнись, — сказал Бендель и вытащил Бюрка из бумаги.
— Говно, — заключил он и сунул полотно в руки герра Хоффера.
— Неправда! — воскликнула фрау Шенкель.
Она тихо заплакала. Бендель на нее даже не взглянул. Герр Хоффер держался за картину, будто это стена, за которую можно спрятаться.
— Как хорошо снова быть среди старых друзей, — произнес Бендель, снова приступив к поискам. — Жаль, что у меня нет времени, чтобы задерживаться перед каждой картиной, как в былые времена.
Найдя еще один холст в упаковке, он распаковал и его, хотя тот для Ван Гога явно был слишком мал.
— Смотрите-ка, несравненный Коро, его прелестная сизая ольха. Так и вспоминается ваша блестящая лекция о Коро и воде и о мечтах Жерара де Нерваля, герр Хоффер. Надеюсь, вы мне не солгали, и картина действительно здесь. Видите ли, у меня мало времени. Если бы у меня были дурные намерения, я забрал бы этого Коро и еще парочку в придачу — мне бы хватило. Но я не вор. Никогда не был вором. Поэтому смотрите: я ставлю его на место.
— Вы сказали, что хотите только посмотреть, — грустно произнес герр Хоффер.