Читать «Трагедия господина Морна. Пьесы. Лекции о драме» онлайн - страница 75

Владимир Набоков

Дандилио.

В былые дни летучие машины иначе строились: взмахнет, бывало, под гром блестящего винта, под взрывы бензина, чайным запахом пахнёт в пустое небо… Но позвольте, где же наш собеседник?..

Второй гость.

                         Я и не заметил, как скрылся он…

Мидия.

(подходит)

Сейчас начнутся танцы…

Входит Элла и за нею Ганус.

Мидия.

А вот и Элла!..

Первый гость.

(Второму)

                    Кто же этот черный? Страшилище какое!

Второй гость.

                            В сюртуке, подумайте!..

Мидия.

                  Озарена… воздушна… Как твой отец?

Элла.

                     Все то же: лихорадка. Вот — помнишь, говорила? — трагик наш… Я упросила грим оставить… Это Отелло…

Мидия.

            Очень хорошо!.. Клиян, идите же… Скажите скрипачам, чтоб начали…

Гости проходят в залу.

Мидия.

                    Что ж Морн не едет? Не понимаю… Дандилио!

Дандилио.

                                        Надо любить и ожиданье. Ожиданье — полет в ночи. И сразу — свет, паденье в счастливый свет, — но нет уже полета… А, музыка! Позвольте же вам руку калачиком подать.

Элла и Клиян проходят.

Элла.

                            Ты недоволен?

Клиян.

Кто спутник твой? Кто этот чернорожий твой спутник?

Элла.

                    Безопасный лицедей, Клиян. Ревнуешь?

Клиян.

                          Нет. Нет. Нет. Я знаю, ты мне верна, моя невеста… Боже! Войти в тебя, войти бы, как в чехол тугой и жгучий, заглянуть в твою кровь, кости проломить, узнать, постичь, ощупать, сжать между ладоней сущность твою!.. Послушай, приходи ко мне! Ждать долго до весны, до нашей свадьбы!..