Читать «Трагедия господина Морна. Пьесы. Лекции о драме» онлайн - страница 117
Владимир Набоков
Послушай, братец мой, снеси-ка, вот, больную рядом, в спальню, а погодя за лекарем пошлем. Ты что — оглох? Тременс.
Оставь его. Не нужно. Меня уложат где-нибудь в сторонке, она и не увидит. Дандилио, ты говорил о солнце… Это странно, мне кажется, мы — схожие, а в чем — не уловлю… Давай сейчас рассудим. Ты принимаешь смерть? Дандилио.
Да. Вещество должно истлеть, чтоб веществу воскреснуть — и вот ясна мне Троица. Какая? Пространство — Бог, и вещество — Христос, и время — Дух. Отсюда вывод: мир, составленный из этих трех, — наш мир — божественен… Тременс.
Так. Продолжай. Дандилио.
Ты слышишь, какой там топот в комнатах моих? Вот сапоги! Тременс.
И все-таки наш мир… Дандилио.
…божественен; и потому все — счастье; и потому должны мы распевать, работая: жить на земле и значит на этого работать властелина в трех образах: пространство, вещество и время. Но кончается работа, и мы на праздник вечности уходим, дав времени — воспоминанье, облик — пространству, веществу — любовь. Тременс.
Вот видишь — в основе я согласен. Но мне рабства счастливого не нужно. Я бунтую, бунтую против властелина! Слышишь! Я всех зову работу бросить! Прямо — валяй на праздник вечности: там в безднах блаженных отдохнем. Дандилио.
Поймали. Крик. Тременс.
Я и забыл Клияна… Врывается справа Клиян.
Клиян.
А! Западня! И здесь они! Кидается обратно, в комнату направо.
Элла.
(приподнимаясь)
Морн… Морн… Морн… Я как будто во сне слыхала голос: Морн — король… (Снова застыла.)
Голос Капитана.
(в комнате направо, дверь которой осталась открытой)
Довольно вам по комнатам носиться! Голос Клияна.
Я умоляю… Голос Капитана.
Имя! Голос Клияна.
Умоляю… Я молод… Я так молод! Я велик, я — гений! Гениев не убивают!.. Голос Капитана.
Вы отвечайте на вопросы! Голос Клияна.
Имя мое Клиян… Но буду королю служить… Клянусь… Я знаю, где корона… Отдам… клянусь…