Читать «Сливки общества» онлайн - страница 74
Лора Патрик
— Не могу поверить, что делаю это, — прошептала Степей, когда их губы разомкнулись.
— У меня тоже никогда не было ничего подобного, — улыбнувшись, сознался Артур. — Впрочем, до встречи с тобой я и в лимузине любовью не занимался.
Наклонившись, он втянул в рот сосок Стейси, и та вся изогнулась, пронзенная острым чувством удовольствия. Ее пальцы непроизвольно впились в плечи Артура, колени подогнулись, и она попятилась, упершись спиной в прохладные дверцы лифта. С какой легкостью Артур способен подвести ее к пику блаженства!
Тяжело дыша, Стейси наблюдала за тем, как он вынимает из кармана лежащих на полу брюк бумажник и извлекает из него презерватив. В эту минуту ей стало ясно, что она занялась бы с Артуром любовью, даже если бы тот заблаговременно не позаботился о предохранении.
Надорвав пакетик зубами, он протянул презерватив Стейси. Та осторожно надела резинку… Затем, мельком подняв взгляд на лицо Артура, тщательно разгладила презерватив ладонями.
Издав сдавленный стон, Артур порывисто приподнял Стейси. Та обхватила ногами его талию, а руками крепко обняла за плечи. Несколько мгновений он стоял, уткнувшись лицом во впадинку между ее шеей и плечом.
— Тебе не нужно спрашивать у меня разрешения, — прошептала Стейси. — Я хочу этого так же сильно, как и ты.
Когда Артур осторожно, но полностью вошел в нее, Стейси пронзило невообразимое наслаждение. Так было впервые. Застонав, она подалась нижней частью тела вперед, навстречу…
Поначалу его движения были медленны, но Стейси вскоре настолько распалилась, что не в силах была ждать. С ее пересохших губ слетела мольба, потом она со страстью прильнула к приоткрытому рту Артура, сразу скользнув языком вглубь.
Тот понял, чего она добивается, и усилил натиск. Спустя несколько волшебных мгновений Стейси судорожно вцепилась в Артура, ощутив, как волна острого наслаждения захлестнула ее с головой…
Через минуту Артур присоединился к ней, хрипло простонав ее имя.
Стейси не понимала, как ему удалось устоять на ногах, но он справился с этим. И первое, что она ощутила, придя в себя, — это его нежные поцелуи.
— Я люблю тебя, Стейси, — произнес Артур, глядя ей в глаза.
Она приложила палец к его губам.
— Не нужно так говорить.
— Нужно. Я уверен в своих чувствах, а также в том, что наши отношения не должны прекратиться.
Наступила неловкая пауза, затем Стейси произнесла, опускаясь на пол:
— Рано или поздно все кончается.
Внезапно лифт дернулся и двинулся вниз. По-видимому, неисправность удалось устранить раньше, чем ожидалось. Издав панический возглас, Стейси принялась лихорадочно натягивать блузку. И тут, к ее ужасу, лифт остановился. Дверцы разошлись, и внутрь заглянул человек в синей униформе и плоскогубцами в руке. Увидев, что происходит в кабинке, он сначала изумленно вскинул брови, потом ухмыльнулся и крикнул через плечо:
— С ними все в порядке, Джек!
Подмигнув технику, полностью обнаженный Артур заслонил собой Стейси и нажал на первую попавшуюся кнопку. Дверцы закрылись, лифт двинулся вверх.