Читать «Assassin’s creed: forsaken (Кредо убийцы : покинутый)» онлайн - страница 117

Оливер Боуден

хотим победить французов в этой войне… Мало того, когдамы победим в этой войне…

это будет потому, что такие солдаты, как вы, подчинялись таким солдатам, как я — и

делали это без колебаний. Мы должны соблюдать в наших рядах дисциплину и строгую

субординацию. Командиры и подчиненные. Без этих условий победы можно и не

достигнуть. Это ясно?

Вашингтон кивнул, но быстро отвел взгляд, оставив свои подлинные чувства при

себе, и как только колонна снова тронулась, он отделился от Брэддока под предлогом

неотложных дел в другой ее части. Это был мой шанс, и я следовал за Брэддоком так,

чтобы держаться поодаль, но чуть позади, чтобы он меня не замечал. До поры до времени.

Я выжидал подходящего момента, и наконец сзади нас произошла какая-то

заваруха, и второй офицер, сопровождавший Брэддока, отправился выяснить, в чем дело,

и в голове колонны остались только мы. Я и генерал Брэддок.

Я достал пистолет.

- Эдвард, — позвал я и получил удовольствие от того мгновения, когда он

повернулся в седле и его взгляд забегал от меня к стволу пистолета и обратно. Он разинул

рот, чтобы совершить то, что я и предполагал — позвать на помощь — но я не собирался

давать ему такую возможность. Теперь ему от меня не уйти.

- С другого конца ствол кажется не таким забавным, правда? — сказал я и спустил

курок.

Но именно в этот миг полк нарвался на засаду — чертова ловушка сработала

слишком рано — лошадь подо мной шарахнулась в сторону, и я промазал. У Брэддока

глаза засветились торжеством и надеждой, но со всех сторон вдруг показались французы,

а с деревьев на нас обрушился град стрел. Брэддок с воплем стегнул коня и в следующую

секунду уже мчался вверх к полосе деревьев, а я сидел с пистолетом в руке,

остолбеневший от такого поворота событий.

Замешательство едва не стоило мне жизни. Я оказался на пути у француза — синяя

куртка, красные бриджи — который размахивал саблей и скакал прямо на меня. Возиться

со спрятанным клинком было уже слишком поздно. И шпагу доставать из ножен тоже

было поздно.

Но тут, тоже мгновенно, француз вылетел из седла, словно сдернутый за веревочку,

и половина его головы брызнула красными брызгами. В тот же миг я услышал выстрел и

увидел моего друга, Чарльза Ли, который скакал следом.

Я благодарно кивнул ему, рассчитывая поблагодарить его как следует позже,

потому что Брэддок уже исчезал среди деревьев, подбадривая коня шенкелями, и

обернувшись на секунду, он увидел, что я пустился в погоню.

2

Покрикивая на лошадь, я мчался через лес за Брэддоком — мимо индейцев и

французов, которые неслись к подножию холма, к колонне. Я видел, как в сторону

Брэддока дождем летели стрелы, но ни одна из них не достигала цели. Ловушки, которые

мы расставили, все еще срабатывали. Повозка, начиненная порохом, выкатилась из-за

деревьев и разогнала отряд стрелков, а потом взорвалась и разметала в разные стороны

лошадей без всадников, а сверху в это время индейские снайперы уничтожали

перепуганных и растерянных солдат.

Дистанция до Брэддока оставалась удручающе большой, пока, наконец, местность