Читать «Неопытная искусительница» онлайн - страница 164
Беверли Кендалл
— Вы хотели бы жить со мной? — Он даже не спросил, хотят ли они жить в Лондоне. Невзирая на его титул и их родство, он остается для них незнакомцем. Возможно, они не хотят покидать свое привычное окружение.
Сестры обменялись взглядами, которые он не знал, как истолковать, а затем повернулись к нему и неуверенно кивнули. Джеймс облегченно улыбнулся, чувствуя, как расслабились напряженные мышцы спины. Он даже не подозревал, что их согласие так важно для него.
— Вы когда-нибудь были в Лондоне?
Шарлотта — по крайней мере он так думал — робко кивнула.
— Один раз, два года назад.
Они прожили всю жизнь в Англии, и только однажды были в Лондоне. Что ж, к тому времени, когда они достигнут брачного возраста, им будет казаться, что они жили там всю жизнь. Джеймс еще более уверился, что им понравится жизнь, соответствующая высокому положению их деда и отца.
— Миссис Даблтри сказала нам, что наш отец умер, — деловито сообщила Кэтрин.
— Да, к сожалению, это правда.
Она помолчала, глядя на него с таким видом, словно решала, заслуживает ли он доверия.
— Мы не можем вспомнить нашу мать. Вы знали ее? Или, может, вы могли бы рассказать нам об отце? Мы почти ничего не знаем о нем.
Миссис Даблтри смущенно покраснела.
— Кэтрин, достаточно…
Джеймс поднял руку.
— Все в порядке, мадам. К сожалению, я не был знаком с вашей матерью. Однако уверен, она была очаровательной женщиной. Что касается вашего отца, то он был очень приятным и щедрым мужчиной. Впрочем, похоже, я сам знал его не так хорошо, как мне казалось.
— Думаю, сборы не займут много времени, — решительно произнесла миссис Даблтри. — Пойдемте, девочки, ваш брат — занятой человек.
— Можете не торопиться, у нас полно времени, — мягко возразил Джеймс, раздраженный ее тоном.
Девочки торопливо присели и удалились.
Сестрам потребовалось ровно полчаса, чтобы собраться. Когда они вернулись, лакей отнес их вещи в карету. Тот факт, что все их имущество уместилось в двух небольших сундучках, заставил сердце Джеймса сжаться. Большинство девочек, которых он знал, могли засунуть в багаж такого размера не более двух-трех платьев. Но ничего, это скоро изменится. У них будет все, что имеют девочки их возраста, и даже больше.
После того как сестры простились с женщиной, которая отвечала за их благополучие и обучение на протяжении последних десяти лет, карета тронулась и все трое покатили в Лондон.
Глава 24
— Джеймс вернулся, — объявила виконтесса с порога спальни.
Мисси посмотрела на мать, сохраняя бесстрастное выражение. Она слышала, что Джеймс вернулся в Лондон после недельного отсутствия в сопровождении двух девочек — его новых воспитанниц. Но какое ей дело? Сегодня вечером прибывает кузина Абигайль, и через два дня они отплывут в Америку. Все решено. Джеймс может делать все, что ему заблагорассудится. Все равно он ее не любит.
Виконтесса вошла в комнату и закрыла за собой дверь. Перешагнув через несколько чемоданов, набитых вещами, и отодвинув открытый саквояж, стоявший на постели, она села рядом с дочерью.