Читать «Шотландская любовь» онлайн - страница 93

Карен Рэнни

Может, ему просто нужна женщина? А ей? Нужен ли ей мужчина?

Он пытался забыть ее слова, но тщетно: воображение вновь и вновь подкидывало ему картины ее супружеской жизни с графом Мортоном.

Гордон медленным движением прижал ее к себе еще плотнее. Она снова поджала губы и нахмурилась. Но он отметил про себя, что держит ее не очень крепко, а она даже не пытается вырваться.

– Я не думал, что ты станешь ревновать, Шона Имри.

– Я не ревную. – Она отвернулась. – И я уже не Имри.

– Для меня ты навсегда останешься Шоной Имри, дорогая.

Она посмотрела на него широко распахнутыми глазами:

– Не называй меня так, Гордон. Ты не имеешь права.

– А кто имеет больше прав на это, чем я? Ты когда-то подарила мне свою невинность и свое сердце.

Он наклонился к ней – и удивился: она не отстранилась!

Прикосновение губ к губам как будто перенесло их в другое время. В то время, когда он был неопытен и юн, и она помогала ему учиться.

Он ощутил, как в душе взметнулись чувства, и сам себя предостерег от этого. Он может сколько угодно вожделеть Шону Имри, но он не должен снова в нее влюбляться. Боль первого предательства так и не утихла за семь долгих лет.

Его руки заскользили по ее спине, он обнял ее еще крепче. Шона издала глубокий горловой звук и наклонила голову, чтобы сделать поцелуй еще глубже.

Ему хотелось трогать ее везде, раздеть донага при свете дня, покрыть поцелуями каждый сантиметр атласной кожи, заставить ее дрожать и вскрикивать от наслаждения. Она всегда вздыхала, когда он целовал ее грудь и изгиб талии. Иногда, в разгар любовной игры, он пробегал пальцами по ее лодыжкам и ступням до самых пальчиков, щекотал, заставляя смеяться.

Она стала его первой любовницей, и он сомневался, что когда-либо сможет ее забыть.

Когда он отпустил ее, она не отстранилась, только прижалась лбом к его мундиру. Прикосновение ее волос к одной из медалей напомнило ему о том дне, когда они в последний раз виделись перед войной.

Шона пришла проводить Фергуса на корабль, и когда он заглянул ей в глаза, то заметил там вспышку удивления. Они не разговаривали, только кивнули друг другу, как почти незнакомые люди. Рядом с Шоной стоял ее муж, и Гордона неприятно поразил возраст этого человека. Тогда Гордон понял, что Шона предпочла простому солдату человека с титулом.

Жаль, подожди она несколько лет, он вернулся бы к ней баронетом. Но конечно, графом ему не стать.

Он наклонился и коснулся легким поцелуем ее макушки. Почему он не отнимет рук, не оттолкнет ее? Нет, вместо этого он ее целует. Он не удивился бы, если бы она изменилась. Но она осталась прежней.

Она все еще имела власть над ним.

Опаснейшая женщина.

Гордон прижимался щекой к волосам Шоны и хотел, чтобы она оттолкнула его. Сам он этого не сделает. Нужно мужественно принимать любой бой, и даже этот.

– Фергус рассказал о твоем отце, – тихо проговорила она. – Я не знала.