Читать «Ночь в башне ужаса» онлайн - страница 11

Роберт Лоуренс Стайн

За спиной грохотали шаги преследователя.

Они быстро приближались.

«Мы у цели! — думала я. — Спасение!» Эдди ударился о дверь плечом — один раз, другой… и обернулся ко мне, дрожа от ужаса:

— Она заперта! Нас здесь заперли!

— Не может быть! Толкай сильнее!

Мы оба навалились на дверь изо всех сил, но она не поддалась.

А наш преследователь приближался. Мы уже слышали, как он что-то бормочет себе под нос.

Только теперь я поняла, что мы в ловушке. Он наверняка поймает нас. Но зачем мы ему понадобились? Что он задумал?

— Попробуем еще раз! — выдохнула я.

Мы с Эдди ударились о дверь.

— Ни с места! — скомандовал незнакомец — он был уже почти рядом.

Мы с отчаянием продолжали биться о дверь. Неожиданно она поддалась и, царапая каменный пол, слегка приоткрылась.

Радостно ахнув, Эдди первым протиснулся в щель. Я последовала за ним.

Тяжело дыша, мы закрыли дверь за собой. Снаружи на ней оказался длинный железный засов. Я втолкнула его в петли, запирая незнакомца в башне.

— Мы спасены! — воскликнула я, обернувшись к Эдди.

И только тут поняла, что мы оказались не снаружи, а в огромной темной комнате. А чей-то безжалостный хохот из темноты убедил меня, что наши беды только начинаются.

9

От этого дьявольского хохота кровь застыла у нас в жилах.

— Вы в королевской темнице. Оставь надежду всяк сюда входящий! — объявил чей-то мужской голос.

— Кто вы? — крикнула я, но в ответ вновь послышался зловещий смех.

Тусклый зеленоватый свет проникал в комнату откуда-то с потолка. Прижавшись к Эдди, я напрягла глаза, надеясь обнаружить путь к спасению.

— Посмотри! — прошептал Эдди, указывая в противоположный угол комнаты.

Мы разглядели камеру, отгороженную решеткой, осторожно подошли поближе и увидели… скелет руки, просунутой между прутьями решетки.

Я взвизгнула. Мы оба отпрыгнули назад.

В этот момент запертая нами дверь затряслась от мощных ударов.

— Вам не уйти от меня! — бушевал за дверью человек в черном плаще.

Эдди испуганно схватил меня за руку. Дверь ходила ходуном. Грохот разносился по всей темнице.

Выдержит ли засов?

Впереди, из второй камеры, к нам тянулись еще две костлявых руки.

— Не может быть! — выдохнул Эдди. — Сейчас в таких темницах никого не держат!

— Ищи дверь, — шепотом приказала я, с дрожью глядя на руки, просунутые между прутьев решетки. — Здесь должен быть второй выход.

Я лихорадочно огляделась, всматриваясь в темноту. Где-то в углу забрезжил тоненький луч света. Я пошла на свет и вдруг споткнулась о какой-то предмет. Наклонившись, я увидела человека, распростертого на полу и прикованного к нему цепью. Не удержавшись на ногах, я упала к нему на грудь.

Моя нога запуталась в залязгавшей цепи Я больно ударилась коленями и локтями о камни, боль пронзила все тело. Но человек, прикованный к полу, не шевельнулся.

Я поспешно поднялась и присмотрелась к нему. И только тут поняла, что это не настоя щий труп, а манекен!

— Эдди, это все куклы! — воскликнула я.

— Да? — Эдди в замешательстве остановился.

— Смотри, вон те руки в клетке не шевелятся! Это просто экспонаты музея, Эдди!