Читать «Смак свіжої малини» онлайн - страница 61
Ізабелла Сова
— То ти не можеш окреслити причини? — допитувалася ведуча. — Не можеш сказати: причиною була наївність?
— У цьому випадку, безперечно, про наївність нема й мови, — Губка гмикнув, потім замовкнув, ніби над чимось замислився. — Так склалося, що я знаю пані Гелену з розповідей її доньки.
— Отже, Малина є вашою пацієнткою? — «Боже!» Я вхопилася за голову.
— Боже! — ойкнула мама і теж ухопилася за голову. — І це щось серйозне?
— Цього я, на жаль, не можу вам сказати. Це лікарська таємниця.
— Напевно, серйозне! — вжахнулася мама. — Якби це була дрібниця, вона звірилася б рідній матері. Що з нею, докторе?!
— Справді нічого, — намагався заспокоїти її Губка. — Цілковита дрібничка.
— Чому вона не прийшла з тим до мене? — Мама витягла велику хустку й витерла очі, розмащуючи туш, а внизу екрана з'явився напис: «Гелена, зраджена чоловіком-двоєженцем, щойно дізналася, що її донька Малина лікується в психіатра». Я не витримала й вимкнула телевізор. Треба щось ковтнути, щоб заспокоїтись. Де мій тіорідазин? Ні, я мушу додивитися той фарс до кінця. Я ввімкнула телевізор. Побачила лише титри, на їхньому тлі маму з розмащеною косметикою, а біля неї Губку.
Хвилин зо п'ять я сиділа нерухомо, як уражена громом. Сиділа б так, певно, і з годину, якби не телефон. Його дзеленькання повернуло мене на землю.
— Малинко? — Це бабуся. — Чому ти не сказала, що ходиш до психіатра?
— А ти кажеш мені, що ходиш до кардіолога?
— Я не ходжу, але таки виберуся. Після цього, що я сьогодні побачила, я постаріла на двісті років.
— Я теж, — зізналась я. — І мушу пошукати інше житло. Десь за містом.
— А що робити мені?
— Таж вона не назвала твого імені. Інша річ я. Вона навіть згадала мій факультет.
— Бідолашна дитино, — зворушливо мовила бабуся. — І ще той психіатр, такий сором. Не ліпше було прийти до бабусі?
— А ти маєш право виписувати ліки? — розлютилась я. — Думаєш, мені було легко? Що я пішла отак, заради примхи? Якби не Евка, я, може, вибиралася б донині.
— Боже, мама мала рацію, — видушила бабуся. — Це щось серйозне.
— Ні, нічого серйозного, але я мусила порадитися зі спеціалістом. Час од часу я беру ліки, і все гаразд.
— Така молода і вже на таблетках! — ойкнула бабуся.
— Не все можна вилікувати добрим словом, бабусю. Часом потрібно трохи хімії.
— Ну, я там розумію антибіотики, вітаміни, ліки від тиску, але щоб на голову? Це тебе одурманить, знищить!
— Бабусю, ти бачила мене місяць тому і що? Я змінилася?
— Тепер бачу, що так. Колись ти була така енергійна, вилизала мені цілу хату, а останній раз навіть не захотіла вимити склянки.
Я зітхнула. Не буду їй пояснювати.
* * *
На другий день я з мапою в руці вирушила на пошуки фірми «S amp;MG».
— Доброго дня, Домінік Ролик. — Я подала йому долоню й автобіографію.
— Малина, — прочитав він. — Дуже добре. Це ім'я несе в собі позитивну енергію.
— Так? — зацікавилась я.
— Воно ароматне, — пояснив він, — і пробуджує приємні асоціації. Клієнт, чуючи слово «Малина», розслаблюється й втрачає пильність, а тоді ви можете атакувати його й виграти.