Читать «Рассказы арабских писателей» онлайн - страница 47

Махмуд Теймур

Ханафи пристально посмотрел на него и ответил:

— Я пришел просить вас помочь мне найти работу и написать заклинание, которое откроет мне заколдованные двери к благам жизни…

— Следуй за мной, — произнес шейх.

Сердце Ханафи вновь замерло от страха. Вслед за шейхом он вошел в дом. Там их встретил человек в зеленой чалме, с резко выступающими на лице скулами.

— Это мой коллега — шейх Хуснайин, — обращаясь к Ханафи, сказал Абдуль Хади и спросил: — У тебя нет работы?

— Да. А что? — ответил Ханафи.

— И ты хочешь получить ее?

— Да, о господин…

Здесь в разговор вступил шейх Хуснайин:

— Сколько ты хочешь получать в день? — спросил он.

— Столько, чтобы хватило на еду и оплату жилища, — слегка склонив голову, ответил Ханафи. — И, кроме того, каждый месяц я хочу откладывать фунт, только один фунт, пока не соберу достаточно денег на покупку савана, деревянного паланкина и места на кладбище в старом Каире.

— А если те, у кого ты будешь работать, позаботятся об этом? — спросил шейх Абдуль Хади.

Ханафи вспомнил анатомический зал и все, что он там видел. Дрожь прошла по его телу, и он взволнованно воскликнул:

— Нет, нет! Я сам куплю себе саван, носилки и участок на кладбище. Они оставляют в анатомическом зале сваленные в груды тела умерших, и нет никакой надежды, что кто-нибудь из родных или знакомых придет за усопшим, чтобы проводить его в последний путь.

Ханафи проглотил слюну и, взглянув на шейха Абдуль Хади, попросил:

— Составьте мне заклинание, которое откроет мне двери к благам жизни. У меня есть немного денег, возьмите их.

Шейхи переглянулись.

— Сохрани свои деньги, о человек. Ты останешься у нас.

Ханафи боялся поверить неожиданному счастью:

— У вас?!. Что же я буду делать?

— Нам нужен слуга, который будет подавать кофе и чай. Мы будем платить тебе, кормить и одевать тебя. Что ты на это скажешь?

Ханафи вздохнул свободно. На душе старика стало легко и радостно. Петля, которая была накинута на его шею и готова была вот-вот задушить его, в одно мгновение оказалась разрубленной. Волнуясь, он пробормотал:

— Что я скажу?.. Я?.. О мой господин, аллах благословит вас. Я — ваш слуга.

— Ханафи, ты наденешь эту белую одежду и красную чалму, эти башмаки, опояшешься вот этим зеленым поясом… Ты будешь подавать посетителям и посетительницам кофе или чай… Проявляй к ним уважение и будь во всем покорен. Остерегайся подорвать наш авторитет недостойным поведением… Будь внимателен и осмотрителен, берегись неосторожных выражений, которые могут повредить нашему высокому положению… А теперь вот что: сейчас мы покидаем Каир и отправляемся в Заказик. Там прекрасные люди, но среди них есть много несчастных женщин. Они нуждаются в нашей помощи. Помоги носильщикам перенести вещи. Подай нам кадильницы. Быстрее, быстрее! Мы можем опоздать на поезд…

* * *

Паровоз засвистел и тронулся с места… Ханафи, ты всю дорогу смотрел в окно вагона и видел мелькающие леса, поля, голубое небо.

— Ханафи, это — город Заказик. Мы арендовали здесь дом.

Встречая шейхов на станции и на дороге, люди останавливались и долго смотрели им вслед. Их взоры особенно привлекали огромные чалмы шейхов. И ты, Ханафи, был с шейхами, радостный, спокойный, признательный своим благодетелям.