Читать «Провидение» онлайн - страница 207

Джейми Макгвайр

От слов киммерийца Шах съежился и попятился к выходу, шипя на своих раненых подельников, чтобы те поднимались и шли за ним.

Грэм улыбнулся мне окровавленными зубами:

— Скоро увидимся, куколка.

Джаред метнулся вперед, но Сэмюэл остановил его, прижав ладонь к груди моего защитника.

— Пусть уходят, — распорядился архангел.

Джаред не спускал глаз с Грэма и нехотя дал ему уйти вместе с остальными. Клер стояла у выхода и следила, убрались ли они; потом закрыла дверь.

— Кто-нибудь говорил, что у тебя превосходное чувство времени? — с улыбкой спросила Клер брата.

— Говорили пару раз, — ответил Джаред.

Клер на полной скорости подбежала к Сэмюэлу, подпрыгнула и обхватила его руками; ее ноги болтались в двух футах от пола. От неожиданности я подскочила, но Сэмюэл обнял Клер, и его лицо осветилось широкой улыбкой. Я облегченно вздохнула.

— Думаю, ты упустила свое призвание, малышка. Ты должна была стать киммерийкой.

Клер засмеялась и сжала его шею:

— Я наполовину человек, так что шансы уравниваются, Сэм. Будь я киммерийкой, ты остался бы без работы.

Сэмюэл звучно рассмеялся и покачал головой:

— А ты еще обвиняла Шаха в недостатке смирения!

Джаред повернулся ко мне:

— Как ты?

Я не хотела лгать, поэтому промолчала.

Джаред прижал меня к груди и поцеловал мои волосы:

— Все закончилось.

— Судя по словам Грэма, еще нет, — сказала Клер после того, как Сэмюэл поставил ее на ноги.

— Все закончилось, — твердо повторил Джаред.

Клер вытерла кровь с пола и поправила мебель. Она носилась по дому в победоносной эйфории. Я наблюдала за ней, а она, напевая под нос какую-то невнятную мелодию, занималась уборкой.

Час спустя Клер распрощалась с нами и поехала в родной город Райана. Небо за окном становилось темносиним. В лофте все было как прежде: мебель стояла на своих местах, битое стекло и запачканные коврики выброшены в мусорные баки, а кровь отмыта.

— Хочешь есть? — спросил Джаред, засовывая палец в дырку от пули над плитой.

Я покачала головой, и Джаред повернулся ко мне:

— Нет?

Я повторила жест.

— Нина, — укоризненно начал Джаред, — ты и слова не сказала с того момента, как я вернулся. С тобой точно все в порядке?

Я закрыла глаза:

— Да.

— Ты испугалась, это нормально. Поговори со мной.

— Просто… не оставляй меня больше. Ладно? Клер готова была отдать за меня жизнь, но мне было так страшно, Джаред. Я боялась, что они убьют меня и ты умрешь.

Джаред пересек комнату и, взяв ладонями щеки, поднял мое лицо вверх:

— Ты боялась умереть только из-за меня?

Я улыбнулась, но вышло как-то криво и жалко.

— Я такая слабая, Джаред. Просто глупый, ничтожный человек, и это делает тебя уязвимым. Несправедливо.

Джаред от удивления не знал, что сказать, и только молча покачал головой:

— Нина… — Из его рта вырвался короткий смешок, заменивший слова.

Джаред наклонился и поцеловал меня в губы, выразив этим то, чего не мог произнести.

ГЛАВА 19

СПАСИТЕЛЬНАЯ МИЛОСТЬ