Читать «Искусство порока» онлайн - страница 118

Мишель Маркос

Атина покачала головой:

— Тебя послушать, Эстер, так я просто героиня.

— Так оно и есть. Если не для других, то для меня — безусловно.

Атина покраснела.

— Но я очень подвела своих учениц. Они станут изгоями так же, как мы. Я всех вас подвела.

— Ничего подобного. И мы не откажемся от борьбы.

Атину удивило смелое заявление Эстер, которая встала и взяла с письменного стола пачку писем.

— Эти письма пришли сегодня. От наших учениц или от их семей. Они требуют ответа. Прежде чем мы дадим ответ обществу, нам надо ответить им.

— Я не знаю, что им ответить, — призналась Атина.

— Ответ придет сам собой. А пока мы должны разыграть что-то вроде шахматной игры и определить наше будущее. А главное, постараться всегда быть на шаг впереди наших оппонентов.

— Но если наш противник — бесчестная пресса, что ты предлагаешь делать? — спросил Томас.

— Будем жульничать, — подмигнула Эстер мужу.

Они проговорили весь обед вплоть до десерта и после обеда, когда перешли в гостиную, чтобы мужчины выпили свой традиционный бренди. Они обсудили — и отмели — несколько планов действий. Наконец Эстер предложила смелый гамбит, который был одновременно рисковым и многообещающим. И хотя они попытались проанализировать каждый шаг, варианты были слишком неопределенны: это была авантюра, но она стоила свеч.

— Вряд ли я смогу, — сказала Атина. — Я просто не выдержу, если меня все время будут обзывать по-всякому. Я больше не хочу иметь с этим дела. Никогда в жизни.

— Атина… — начал Маршалл, но Эстер его остановила.

— Атина, ты должна знать, чему ты противостоишь. Люди будут презирать тебя и издеваться над тобой, а те, кто не станет бросать обвинений тебе в лицо, будут тебя сторониться. Но я всегда буду рядом с тобой. Мы им покажем, из чего на самом деле сделаны женщины.

Поддержка Эстер сделала свое дело. Мало-помалу Атина нашла в себе силы и смелость согласиться снова стать директрисой школы.

Была уже почти полночь, когда Атина и Маршалл собрались попрощаться с четой Уиллетт. Для незамужней женщины это был неприличный час быть вне дома, но Атина вряд ли могла в данной ситуации считать себя — приличной. Она безумно устала, и больше всего ей хотелось вернуться в Шотландию — подальше от всего того, что ожидает ее в Лондоне в ближайшие дни.

— Спасибо за обед, — поблагодарил Маршалл. — В следующий раз, когда мы будем снова обедать вместе, у нас, возможно, появятся более веселые темы для разговоров. Завтра нам всем предстоит тяжелый день. И я думаю, Атина, нам с тобой надо нанести неожиданный визит герцогине Твиллингем.

— Зачем? — удивилась Эстер.

— Поговорить про Килдэрон. Я хочу спросить у нее, как ей удалось узнать про золото.

Томас нахмурил седые брови.

— Эстер рассказала мне про крупицы золота, которые вы нашли в ручье в Шотландии. Но позвольте полюбопытствовать, какое отношение имеет герцогиня Твиллингем к вашему золоту?