Читать «В его власти» онлайн - страница 29

Стефани Слоун

Кларисса Села на край кровати и потянула за сапог. В сущности, если с ней что-то случится, Джеймс тоже окажется в опасности, чем предположительно объясняется, что он в течение всей штормовой ночи не выпускал ее из своих рук.

Сначала целый час или около того она притворялась, что спит. Его теплая твердая грудь поднималась и опускалась под ее щекой, создавая необыкновенное ощущение уюта: Джеймс гладил ее по волосам и водил ее локоном по своему лицу, а потом целомудренно поцеловал в лоб и плотнее укутал одеялами.

Кларисса еще раз потянула за сапог, после чего отказалась от усилий, спустила ногу на пол и легла спиной на шелковое покрывало. Да, тому, что Джеймс заботится о ее безопасности, существует прозаическое объяснение. Но можно ли также объяснить его поведение, когда он думал, что она спит?

Или же Кларисса придает этому слишком большое значение? Она слишком легко поддается эмоциям, нет смысла отрицать это. И хотя он чудовищно разочаровал ее, она явно еще неравнодушна к нему.

— Люсьен?

Кларисса так быстро попыталась сесть, что не удержалась и сползла с кровати на пол. Джеймс стоял над ней с подносом в руках.

— Вы меня удивляете! — воскликнула она, неловко поднимаясь на ноги.

— Я то же самое могу сказать о вас, — парировал он, ставя поднос на кровать и отходя к окнам. — За каким дьяволом вы отказались следовать моим инструкциям?

— Мне следовало бы предвидеть такую реакцию, — пробормотала Кларисса, разглядывая маленькие сандвичи с огурцами. Потом взяла один и надкусила. Она медленно жевала, а Джеймс мрачно смотрел на нее с явным нетерпением. — Я размышляла как Сен-Мишель, вот и все. «Джеймс» звучит, ну как бы это сказать… простовато для человека с артистической жилкой. Так появился «Люсьен». Кроме того… — Она сделала паузу, поскольку откусила следующий кусочек сандвича и прожевала. — Почему я одна должна выдавать себя за другого человека?

— Потому что таков был план, — отчеканил он, резко отвернувшись к окну.

В комнате воцарилось молчание, Кларисса ждала. Джеймс провел ладонями по своим волосам, потом сложил руки на груди и повернулся к ней.

— Я прошу прощения за свою вспышку.

Кларисса перестала жевать и смотрела на него, не находя слов. Никогда раньше он не извинялся. Во всяком случае, не так скоропалительно и без предшествующих этому разговоров.

Она опустила глаза на свои брюки и сняла с них ниточку.

— Мне очень жаль, — Прошептала она. — Я сказала не подумав. Мне нужно было следовать разработанному плану. — Она мысленно отругала Себя зато, что неожиданно почувствовала удовольствие, видя, как смягчилось выражение его глаз после ее слов. — Но разве вы не согласитесь, что «Люсьен»…

— Кларисса, — произнес он сердито.

Она могла бы указать ему, что нелепо и грубо не только обрывать, но и отказываться выслушать ее очень разумные доводы. Но если Джеймс сможет контролировать себя, она тоже сможет. Внезапно Кларисса поняла, что виновата, — это открытие оставило ее в абсолютной растерянности.