Читать «Всему свое время» онлайн - страница 6

Филис Хаусман

— И поверьте, мисс Кристи, я вовсе не хотел вас обидеть. Вы должны знать, что маленьких женщин я считаю просто восхитительными. — Метнув быстрый взгляд в сторону Грейс, Стюарт торопливо добавил: — Но и высоких тоже, конечно, люблю.

Женщины переглянулись и засмеялись над его стремительным дополнением. Этот смех, как полагала Бет, закроет тему. Но Джошуа Хантер, стоя у выхода из палатки, вспомнил и другую пословицу:

— А я, папа, думаю, здесь гораздо уместнее сказать так: «Берегись тихих омутов и маленьких недотеп с фотоаппаратами».

Не успела возмущенная Бет и рта раскрыть, как Джошуа схватил с походной койки нивелир и вынырнул из палатки наружу, отправившись налаживать свой оптический квантовый генератор. С какой радости, в самом деле, отец вздумал пригласить этих дамочек на пикник? Ему ли не знать, что у них и без того работы по горло, ведь эксперимент их имеет в буквальном смысле жизненно важное значение. А тут еще и вулкан нагревается… Бормоча себе под нос, Джошуа приблизился к сшибленной Бет треноге и принялся ее устанавливать.

Немного спустя, не дожидаясь Грейс и Стюарта, Бет вышла из палатки. Она выказывала явные признаки раздражения: эта почтенная парочка слишком увлечена обсуждением вечернего мероприятия. Нет, трапеза, разделенная с нахальным младшим Хантером, вовсе не сулила Бет особых радостей, и она решила напрямик сказать Грейс о своем желании ужинать в лагере, находящемся полумилей севернее.

Но глаза Бет против воли провожали Джошуа, покидающего лагерь. Что за странные у него имена? Джошуа… Джеремия… Библейские этикетки плохо держатся на его здоровом, переполненном жизнью теле, на теле, совершеннее которого ей еще не доводилось, пожалуй, видеть, даже если говорить об атлетически сложенном, высоком Филиппе Прайсе. Широкие плечи, узкие бедра, плоский живот и сильные стройные ноги…

Вдруг Бет разозлилась на себя. С какой стати она вдруг принялась так подробно рассматривать этого неприятного человека? Оценивает его физические достоинства, как сексуально озабоченная женщина, а ей бы смотреть на это легко, как смотрит человек с чувством юмора, для которого важнее всего жизненные устремления, общие цели и интересы. Как, например, смотрит она на Филиппа Прайса.

Впрочем, с Прайсом тоже не все в последнее время гладко… Они знакомы шесть месяцев. Встретившись с ним несколько раз, Бет нашла, что каждое следующее свидание менее забавно, чем предыдущее. А с тех пор, как они на горе, его активность пугающе возросла. Она уже даже решила посоветоваться с Грейс, поговорить о странностях его поведения.

И вновь Бет поймала себя на том, что смотрит на Джошуа и неосознанно предвкушает удовольствие, которое способен дать женщине такой мужчина. Чертово совершенство! Просто наваждение какое-то.

Господи, что со мной! Отведи глаза, отвернись, внушала она себе. Смотри на кратер вулкана. Считай мертвые сосны. Все что угодно, но только отведи глаза от этого человека!

Но как бы Элизабет Кристи ни заклинала себя, она так и не смогла оторвать взгляд от Джошуа Хантера. Стояла и смотрела, как он возится с прибором. И довольная улыбка осветила ее лицо, когда она заметила, что он установил треногу подальше от места ее падения.