Читать «Всему свое время» онлайн - страница 4

Филис Хаусман

Хмыкнув, доктор Хантер обнял Бет за талию и усадил на складной стул, стоящий рядом со складным же походным столиком.

— Да что вы себе позволяете? — запротестовала она.

— Сидите! Ссадины необходимо обработать по всем правилам, очистить и продезинфицировать. Это не больно. Повернитесь-ка… Вот так! Я все сделаю быстро. Не успеете оглянуться.

Будто загипнотизированная этим глубоким, властным голосом с легким техасским акцентом, Бет подчинилась. Но когда он начал водой с жидким мылом обмывать ее правый локоть, попыталась встать.

— Эй, мистер, зря вы это затеяли!

Но он не дал ей улизнуть, твердо и цепко ухватив за руку. Такой и кость переломит, как спичку, стоит ему только сдавить ее своими стальными пальцами и слегка повернуть.

— Вы что, решили применить ко мне пытку? — проворчала она, когда он направил струю воды на рану.

— Нечего хныкать, вы не ребенок, — ответил он, явно раздраженный ее реакцией на его весьма осторожные действия.

Бет справилась со слезами обиды и боли, не дав им пролиться.

— Прекрасный метод ладить с пациентами, — пробормотала она. — Медицина много потеряла от вашего ухода в геологию.

Джошуа хмыкнул и принялся за другой локоть. Бет стоически вытерпела весь процесс вплоть до осушения раны стерильной салфеткой. Вцепившись в тонкое запястье девушки, Джошуа склонил голову, исследуя характер ранения правого локтя. Лишь несколько дюймов отделяли ее губы от пряди его густых темных волос, упавших на лоб, сморщенный от напряжения. Сосредоточенность Джошуа на ране позволила ей лучше рассмотреть его лицо. Густые темные ресницы, прямой, совершенной формы нос и чувственный, тонко очерченный рот. Но внимание Бет сосредоточилось на жилке, бьющейся под твердой линией его подбородка. И пока она смотрела на это ровное биение, ей стало казаться, что оно ускоряется.

Когда он опрыскал ранки антисептическим спреем, это обожгло, но почти сразу же принесло желанное облегчение. Пальцы его, однако, так сильно сжали ее запястье, что Бет вскрикнула:

— Больно!

— Знаю. Потерпите, сейчас станет легче.

— Нет… Не от спрея. Вы так вцепились в мою руку…

Хватка его тотчас ослабла, и краска смущения коснулась высоких скул. Не сказав ни слова, Джошуа наложил на оба локтя повязки и аккуратно закрепил концы бинтов.

— На ночь повязки снимите, пусть ранки подсохнут. И подальше от пепла. На следующий день опять забинтуйте. Скорее все подживет.

Он внимательно осмотрел ее лицо, причем взгляд его дольше всего задержался на губах. Бет затаила дыхание… Чего она ждет? Но он резко отвернулся и стал убирать использованные материалы.

Стул, палатка, его отец, листающий тяжелую книгу, — все вдруг стало частью вселенной Бет.

От койки, где Джошуа возился с аптечкой, донеслось его глухое покашливание, затем он с явной неохотой проворчал:

— Не расстраивайтесь… Аппарат не пострадал. Правда, остаток дня мне придется употребить на его установку.

Подумайте, какая вежливость! У Бет появилось непреодолимое желание показать язык широкой спине человека, старательно упаковывающего бинты и антисептики в металлическую коробку. Остановило ее от этой дикой выходки знакомое восклицание: