Читать «DOOM: Небо в огне» онлайн - страница 47

Брэд Линавивер

Когда мы с Джилл остались наедине — а на подлодке это сделать нелегко — она сказала:

— Ура. Мы покатаемся на серфе!

— Ты когда-нибудь это делала? — спросила я.

— Вообще-то, нет, — призналась она. — Но я провела на пляже достаточно времени и видела, как это делается.

Ну прекрасно, подумала я.

— А ты? — спросила она.

— Вообще, да. Мы только что покинули идеальное место для учебы серфингу. Гавайи. Там были отличные волны. Достаточно большие, чтобы ловить туннели.

— Что?

Это выглядело все менее и менее перспективным. Я объяснила:

— Очень большие волны создают полутуннели, внутри которых ты можешь двигаться. Ты могла видеть это в фильмах.

— Да, конечно. Но у нас не будет таких больших волн, как в Лос-Лос-Анджелесе, верно?

Она была сообразительным ребенком.

— Нет, не должно быть. Мы высадимся возле пляжа в северной части Лос-Лос-Анджелеса. В это время года нет штормов, и волны должны быть мягкими.

Джилл это не успокоило.

— Как же это, должно быть, трудно, удержаться на доске, в то время как ее гонят волны.

Тут она была права. Нам не нужно было показывать финты и выигрывать призы. Нам просто нужно было добраться до пляжа. Оборудование и провизия были в водостойких упаковках. Возможно, они будут плавать даже лучше нас. Каждый из нас был ответственен за определенные предметы, которые были к нам прикреплены. Как ни крути, добраться до берега было относительно легким делом. Единственной проблемой было, что никто из нас не рассчитывал на появление нового монстра.

Вообще-то, намек на появление этого нового создания мы получили в наш последний день, проведенный мной и Флаем на пляже Ояху. Когда адмирал заметил одиноко плывущее облако, не было сомнений в том, что мы смотрели на облако. Позже, когда мы с Флаем заметили черный треугольник, разрезающий воду, мы, естественно, приняли его за акулий плавник. Мы уже не смотрели на небо. А если бы посмотрели, то увидели, что облако исчезло. И это заставило бы нас задуматься.

Когда подлодка приблизилась к берегу настолько близко, насколько приказал Эллисон, наша Большая Четверка собралась в свое последнее приключение. Было странно думать, что Джилл не пойдет с нами. Идальго заменит ее, когда мы достигнем корабля.

Мне не хотелось, чтобы Джилл отправлялась с нами в путешествие, что может оказаться равносильным самоубийству. С другой стороны, мне не нравилась идея оставить ее в Калифорнии, обрекая тем самым на гибель. Идальго гарантировал большому папочке Флаю и мне, что план возвращения Джилл на Гавайи был надежен. Кен же не был с этим согласен, хотя план был его. Только дураки могут раздавать подобные гарантии. План, к примеру, не принял во внимание пушистое белое облако, спускающееся к воде, пока мы гребли на наших стекловолоконных досках. На нас были плавательные костюмы, и мы покачивались на воде, дожидаясь волны. Флай был первым, кто заметил облако, спускающееся вниз и погружающееся прямо в воду. Не исчезающее в воде. Не испаряющееся в воде. «Погружающееся» — только так можно было это описать, когда цвет облака стал смутно зеленым, и оно перетекло в воду.