Читать «Злий» онлайн - страница 159

Леопольд Тирманд

— Та добре вже, скажу, — кивнула Марта з смутком, з-під якого пробивався гіркий, гнітючий сарказм. — З сьогоднішнього дня я вирішила змінити своє ставлення до мужчин. Стану жорстокою егоїсткою, підступною і злою. Ступаю на стежку війни. Змінюю життєві ідеали. Вживатиму всіляких засобів, підлих і нікчемних, аби тільки побачити блиск розпачу в очах мужчини. Війна, пане Юліуше, війна! З метою додаткового озброєння, їду наступного тижня на товчок. У мене є триста заощаджених злотих, за які я придбаю нову блузку й сатанинський купальний костюм на цей сезон. А тепер… до побачення!

Сказавши це, Марта відійшла гордим кроком.

«Що з нею сталося? — стурбовано подумав Юліуш Калодонт і зараз же розсердився. — Як спіймаю того доктора, то скажу йому таке, що в нього аж очі побіліють… Зневажати таку чудову дівчину!..»

Він сів на свій стільчик і почав перекладати пачки газет.

— Добридень! — залунало чемне привітання за відчиненим віконцем кіоска, і Калодонт схопився на рівні ноги, стукнувшись водночас головою об трубу неприбраної ще на літо залізної пічечки, так званої «кози».

— Цце ппан… — заїкнувся він від хвилювання і поволі підняв голову.

Старий збагнув з цілковитою ясністю, що зараз, у світлі травневого дня, він вже не зможе не побачити обличчя цієї людини. Якийсь невидимий бар'єр ще відокремлював його від того моменту, коли він зможе нарешті охопити поглядом це обличчя, що так довго було оповите для нього мороком таємниці.

І ось тепер погляд Юліуша Калодонта по черзі охоплював тверде, вугласте підборіддя, вузькі, вразливі вуста, з якоюсь рискою страждання, котре так легко змінюється у невблаганну ворожість, прямий гарний ніс, ясні, дуже світлі сірі очі, в чудовій оправі чорних зрослих брів, що прямою рисою перетинали обличчя із смуглявими худими щоками та невисоким чолом під дуже чорним, гладенько зачесаним набік волоссям.

— Отож, це ви, пане… — перевів подих Калодонт, наче після важких зусиль.

— Це я, — всміхнувся прибулий; сірі очі його дивилися проникливо, але приязно. — Чи не бачили ви панни Маєвської?

— Бачив… — Калодонта охопив неймовірний подив перед цією невимушеною розмовою. — Вона щойно тут проходила.

— Значить, — засмутився прибулий, — я вже її сьогодні не побачу. Мабуть, вона сьогодні раніше пішла з роботи. Яка невдача…

— Нарешті ви з'явилися! — вигукнув Калодонт сварливо. — У мене аж голова тріщить! Стільки справ!

— Саме тому я й прийшов, — всміхнувся співрозмовник. — Поговоримо. Але де?

— Я можу замкнути кіоск, — зараз же запропонував Калодонт.

— Ні. Краще дайте мені місце поруч з собою. Будемо разом продавати газети й цигарки, добре?

Калодонт відчинив двері кіоска і присунув запасний стілець.

— Сідайте, пане, — запросив він радісно. Йому раптом здалося, що цей утлий будиночок з дощок і скла, обвішаний газетами, які не давали змоги зазирнути в нього з вулиці, став несподівано якоюсь цитаделлю, головним бастіоном сил добра серед ворожих сил, які буяли навколо. — Якби тут ще були Компот і Шмігло… — зітхнув він.

— Авжеж, — згодився гість. — Ми провели б тоді щось на зразок воєнної наради. Адже починають діятися великі речі, набагато більші, ніж я гадав.