Читать «Из сегодня в завтра» онлайн - страница 37

Джулия Тиммон

— Ты очень смышленый ученик, — смеясь говорю я. — И, видимо, любишь природу. Она это чувствует.

— Я люблю все красивое и изящное, — говорит Джерард, глядя на мое лицо с любованием. — Все красивое и изящное это чувствует…

6

За ужином болтаем на посторонние темы и много смеемся. Я чувствую себя так, будто Питер в моей жизни не значил ничего особенного, а мама и папа давно зажили по-человечески. Время от времени меня тревожит единственная мысль: что последует дальше? Причин встречаться у нас с Джерардом как будто больше нет. Адрес центра у меня в кармане, а посадка нарциссов сегодня закончилась.

Представляю себе, что больше не увижу его улыбающихся глаз, и кажется, что без них я сама разучусь улыбаться. Нет, я не задыхаюсь от вспыхнувшей страсти и чувствую себя до странности спокойно и непринужденно. Та стыдливость, которая охватила меня после первого свидания, бесследно исчезла. Наверное, это совсем не любовь. Даже не влюбленность. Подобные отношения, очевидно, не выливаются в брак и не ложатся в основу романтических фильмов. Сценаристам-романтикам подавай бурю и надлом, пылкие объяснения и клятвы. А женитьба нужна тем, кому важно прикрепить к себе избранника законом.

Мне же с Джерардом просто хорошо. Необыкновенно хорошо и безмятежно. Нарушать этот покой и уют накалом чувств, ей-богу, совершенно не хочется.

— Эви? — с улыбкой зовет меня он.

Вздрагиваю. Как неудобно получилось. Я так увлеклась своими мыслями, что не слышала его последних слов. Напрягаю память. Он рассказывал про видеоролик на их сайте о девушке с самыми длинными в мире ногами. Потом про то, как в прошлом месяце готовил материал для нью-йоркских туристов с ограниченными финансовыми возможностями — составлял для них список недорогих гостиниц и развлечений по вполне приемлемым ценам. Потом… гм… по-видимому, тут я и сосредоточилась на своих мыслях.

— Прости, — говорю я, виновато улыбаясь. — Я немного… отвлеклась.

— На что? — совершенно беззлобно спрашивает Джерард. — Или это секрет?

Энергично качаю головой.

— Нет, ну что ты… какие тут могут быть секреты? Я… э-э… — хихикаю, чувствуя, что к щекам приливает краска стыда, — сложно объяснить. Задумалась обо всем… В общем, о родителях, о сегодняшнем дне… — Взмахиваю рукой. — Но тебя я прекрасно слышала, — заявляю я, как могу уверенно, при этом густо краснея. Проклятье! Кто меня тянет за язык?!

Джерард шире улыбается.

— И о чем же я у тебя спросил?

— Спросил? — Я теряюсь. Вот почему лучше не врать даже в мелочах. Солжешь единожды — и будет не выпутаться. — Гм…

Джерард смеется.

— Всего лишь о том увидимся ли мы еще. С тобой легко и приятно. Я подумал: почему бы нам снова не поужинать вдвоем, например завтра?

— Завтра? — переспрашиваю я. В моих ушах раздается раз четвертый «легко и приятно». — Мм… я еще не знаю, какие у меня на завтра планы. — Нет, честное слово! Судьба дает мне то, чего я хочу, а я, еще не успев об этом задуматься, отказываюсь от подарка. Почему мы так странно устроены? — Но мы можем созвониться, — спешу я исправить оплошность. — Утром или ближе к ланчу. Что скажешь?