Читать «Из сегодня в завтра» онлайн - страница 32
Джулия Тиммон
— Может, обсудите свои дела потом?
По-моему, в тот день я впервые заметила в его глазах это гадкое чувство. Он стеснялся меня и как будто был бы рад, если бы я незаметно исчезла, оставив его с семьей. Позднее он с пеной у рта доказывал, что я преувеличиваю, что выдумала то, чего не было и не могло быть, что становлюсь такой же сварливой, как его Бетси. Но в следующий раз все повторилось…
— Эви? — негромко окликает меня Джерард.
Вздрагиваю, краснею и поворачиваю голову. Пожалуй, я правда уподобляюсь Бетси. Точнее, Питеру. Он остался в прошлом, я должна уделять внимание тому, кто со мной рядом. Я же, хоть и не хочу этого, снова и снова возвращаюсь назад.
— Увидела кого-то знакомого? — интересуется Джерард, окидывая беглым взглядом незнакомку с янтарными глазами и румяного мальчика.
— Гм… — Я качаю головой. — Нет. Просто задумалась. — Натянуто улыбаюсь.
Джерард смотрит на меня с сочувствием и, кажется, все понимает.
— Наверное, мы затронули неправильную тему.
Хмыкаю.
— Наверное…
Джерард закладывает в землю следующую луковицу.
— Что ж, тогда давай поговорим о чем-нибудь нейтральном, приятном для всех?
Киваю.
— Давай. О чем?
— О книгах, фильмах, поездках. Любишь ходить в кино?
На мгновение задумываюсь.
— Пожалуй, не особенно. Предпочитаю устроиться на собственном диване, поставить какой-нибудь диск и посмотреть фильм дома.
Джерард смеется.
— Забавно. Я тоже.
— Серьезно?
На сей раз мои губы растягиваются во вполне естественной улыбке. Мысль о том, что мы с Джерардом в чем-то схожи, после воспоминаний о безрадостном прошлом служит утешением. Впрочем, не стоит торопиться с выводами, предупреждаю себя я. Посидеть перед телеэкраном у себя дома не прочь, наверное, каждый второй ньюйоркец.
— Какой твой любимый фильм? — спрашивает Джерард. — Если, конечно, таковой у тебя вообще есть?
— Гм… — Потираю лоб тыльной стороной выпачканной грунтом и обтянутой перчаткой руки. — Никогда не задумывалась об этом.
— Задумайся сейчас, — предлагает Джерард, улыбаясь своими лучистыми зелеными глазами.
Киваю, принимаясь перебирать в памяти все фильмы, которые когда-либо произвели на меня впечатление, и без труда выделяю из множества один-единственный.
— Наверное, «Аромат женщины».
Джерард останавливает на мне внимательный взгляд. Я вдруг забываю о том, что должна почти не смотреть на него, поднимаю глаза и слегка краснею. По-видимому, он не разделяет моего мнения, проносится в сознании огорчительная мысль. И, скорее всего, любит фильмы посовременнее.
Джерард едва заметно кивает и слегка прищуривается.
Мне вдруг становится стыдно. На меня всего лишь несколько странно посмотрели, а я уже готова отречься от того, что так горячо люблю. Возгораюсь желанием сию же секунду исправиться и пускаюсь многословно рассуждать об «Аромате женщины».
— Я готова пересматривать его снова и снова. Аль Пачино там, как всегда, красавец во всех смыслах, О'Доннел естественен и трогателен. Ужимки Хоффмана, и те меня умиляют. По-моему, Аль Пачино совершенно заслуженно получил за эту роль «Оскара». Так убедительно сыграть слепого! Я каждый раз ухожу в этот фильм с головой, верю каждому его слову, каждому «ха!».