Читать «Крик дьявола» онлайн - страница 206
Уилбур Смит
— Он умрет. Вероятнее всего, до полудня.
— Вы все правильно сделали, Киллер. — Фон Кляйне понимающе взял его за плечо. — Не стоит себя укорять. Вы выполняли свой долг.
— Благодарю вас, господин капитан.
— А теперь ваше дежурство закончено. Отправляйтесь к себе в каюту и отдыхайте — это приказ. К ночи вы будете нужны мне воспрявшим и бодрым.
— Что — сегодня, господин капитан?
— Да. Сегодня выступаем. Минное поле расчищено, и я отдал приказ демонтировать заграждение. Новолуние — в одиннадцать сорок семь. Отправляемся в полночь.
Но Киллер не мог найти покоя. Его преследовало лицо девушки — бледное, все в слезах. В ушах стоял звук сдавленного дыхания умирающего мужчины, и продолжали терзать сомнения.
Он должен был что-то вспомнить и безуспешно пытался взнуздывать уставшую голову.
Почему этот человек маскировался? Если бы он пробрался сюда, как только узнал, что его жена в плену, у него бы не было времени на весь этот маскарад.
Где был этот человек, когда Фляйшер схватил его жену? Его не оказалось рядом, чтобы защитить ее. Где же он был? Ответ находился где-то рядом.
Перевернувшись на живот, Киллер уткнулся лицом в подушку. Он должен отдохнуть. Ему необходимо уснуть, потому что нынешней ночью им предстоит прорываться сквозь блокирующее соединение английских военных кораблей.
Им предстояло противостоять англичанам в одиночестве. Шансы на то, что удастся как-то проскользнуть, казались ничтожно малы. Бурная ночь была гарантирована. Его обостренное жуткой усталостью воображение рисовало картины надвигавшихся на «Блюхер» английских крейсеров в свете вспышек их же собственных орудий — противник, жаждущий возмездия, противник, превосходящий по мощи, противник со свежими силами и только что пополненными запасами угля и боеприпасов, с командами, не отравленными малярийными миазмами Руфиджи.
И они — одинокое, наспех залатанное после боевых повреждений судно, на котором половина команды больна малярией, где в топки забрасывают зеленую древесину и огневая мощь которого ограничена недостатком снарядов.
Ему вспомнились ряды полупустых стеллажей для снарядов и поредевшие полки с запасами кордита в переднем складском отсеке.
Складской отсек? Вот оно! Склад! Он должен был вспомнить что-то связанное со складом боеприпасов. Именно это и не давало ему покоя. Склад боеприпасов!
— О Господи! — вскрикнул он в ужасе и, вскочив с кровати, одним махом оказался в центре каюты.
Руки до плеч покрылись «гусиной кожей».
Именно там он впервые увидел того англичанина — он трудился среди туземцев в переднем складском отсеке.
И оказаться он там мог с одной-единственной целью — устроить диверсию.
Полураздетый Киллер вылетел из своей каюты и понесся по коридору.
«Нужно найти инженера Лохткампера. Нужно с дюжину человек — крепких, здоровых. Нужно перелопатить тонны взрывчатки, нужно все разобрать и найти то, что там спрятал англичанин. Господи, прошу тебя, дай нам время!»
87
Капитан Отто фон Кляйне откусил кончик манильской сигары и пальцами убрал прилипший к языку кусочек черного табака. Стюард поднес ему спичку, и фон Кляйне прикурил. За столом офицерской кают-компании пустовали кресла Лохткампера, Киллера, Пруста и чье-то еще.