Читать «Путешествие Пинкертона на тот свет» онлайн - страница 10

Издательство «Развлечение»

— Но ведь это кощунство! — воскликнула она.

— А разве лучше, если труп останется в руках преступников? Кроме того, эта маленькая комедия спасет вам два миллиона долларов!

— Приходится подчиниться, — грустно отозвалась миссис Стуарт, — я вам безгранично доверяю, м-р Пинкертон, а потому предоставляю вам полную свободу действий!

— Отлично! В таком случае я приму все меры к тому, чтобы погребение состоялось завтра в три часа!

— Но в гробу ничего не будет? — спросил Гильтон.

— Будет! — ответил Пинкертон.

— Неужели труп!

— Нет, надеюсь, не труп! Вот еще что, господа! Вы должны распространить в доме весть, что труп найден! Вы, миссис Стуарт, прочитайте ее и примите радостный вид, заявите всей прислуге, что труп был прислан неизвестным лицом на имя могильщика Росса. Но вы должны обязательно выдержать свою роль, должны показать телеграмму всем, в том числе и Бесси, и должны сделать вид, что не сомневаетесь в истине.

— Мне будет очень трудно лгать!

— Делать нечего! — возразил Гильтон. — Впрочем, я буду находиться здесь и буду следить, чтобы миссис Стуарт не выдала себя!

— Отлично! — сказал Пинкертон — А теперь я пойду и помещу объявление.

Он распростился и быстро ушел.

Глава IV

Слесарь-изобретатель

Пинкертон поехал в контору газеты и дал объявление, затем посетил несколько редакций и везде рассказал, что труп Стуарта прислан анонимным отправителем на имя могильщика Росса и что на другой день в три часа состоится вторичное его погребение.

Затем Пинкертон поехал на кладбище и вошел в домик могильщика.

Илья Росс встретил его со смущенным и недоверчивым видом.

— Если вы газетный репортер, — грубо заявил он, — то уходите! Я ровно ничего не скажу! Мне эта история и без того надоела!

— Я не репортер, а сыщик Пинкертон, и хочу поговорить с вами откровенно! Я знаю все!

— Все? Но что же именно? Клянусь всеми святыми, что я ничего общего не имею с этим преступлением. Я ровно ничего не знаю, как уже и говорил на первом допросе!

— Я знаю, что вы не виновны, — сказал Пинкертон, — но все-таки вы соврали в вашем показании!

— Я соврал? Позвольте, я честный труженик.

— Против этого я и не спорю. Но вы ведь живой человек, и нет ничего мудреного, что и у вас иной раз является желание поразвлечься, хотя бы как в ту ночь, когда было совершено преступление!

Росс вдруг побледнел. Он задрожал и простонал:

— Не губите меня, м-р Пинкертон!

— Мне известно, что в ту ночь вас не было дома и что вы вернулись домой очень поздно или, скорее, очень рано! — проговорил холодным тоном Пинкертон. — Видите ли, м-р Росс, — продолжал сыщик, — если вы не скажете всей правды, то я обязан доложить обо всем вашему начальству.

— Тогда я потеряю место!

— Будьте откровенны со мной, и я вам обещаю, что никаких неприятностей вам не будет!

— М-р Пинкертон, я сознаюсь вам! Да, действительно, в ту ночь меня не было дома!

— Знает ли об этом ваша жена?

— Нет, я ей сказал, что иду к знакомым и вернусь часам к одиннадцати и чтобы она легла спать. Так она и сделала. Но я вернулся домой почти в шесть часов утра!