Читать «Апельсиновый рай» онлайн - страница 44

Сьюзен Стивенс

— Но вы должны, — продолжала настаивать Маргарита, уговаривая ее. — Я знаю, Рамон страстно увлечен гонками, но… — Она подняла голову, обежала глазами кафе, а потом опять сосредоточила свой взгляд на лице Анны-Лизы. — Вы — моя последняя надежда! — жалобно вскрикнула она.

— Гонки? — осторожно спросила Анна-Лиза. В каком бы ужасном положении она ни находилась, у нее не было другого выбора, кроме, как сидеть здесь, молчать и слушать. И тут она начала что-то припоминать.

— Яхты… кругосветная парусная регата, — напомнила Маргарита таким тоном, как будто каждый должен был знать о таких вещах. — И как скажет Рамон, так и будет. Вы должны поговорить с ним ради меня. Я не хочу, чтобы мои малютки выросли, не зная своего отца…

— Продолжайте, — вмешалась Анна-Лиза. Ей казалось, что она бредет на ощупь сквозь густой туман. — Вы думаете, это поможет, если я поговорю с Рамоном?

— Я просто уверена в этом, — решительно заявила Маргарита шепотом.

— Но что я скажу ему?

Маргарита внимательно посмотрела ей в глаза.

— Просто скажите ему, что я чувствую то же, что и он, что я люблю так же, как и он… Попросите его, чтобы он заставил своего брата прекратить принимать участие в этих ужасных гонках по всему белому свету. Скажите Рамону, что теперь Луис должен остаться дома со своей женой и малышами.

Глава шестая

Возвращаясь с Маргаритой в лимузине Рамона в поместье, Анна-Лиза была и счастлива, и напугана. С помощью своей ослепительной улыбки Маргарита быстро решила все проблемы в аэропорту. Но Анна-Лиза еще долго не могла прийти в себя.

Одна только мысль о том, что она снова увидит Рамона, приводила ее в ужасное волнение. Она так сильно ошибалась на его счет! Но все-таки ей придется на время отложить в сторону все свои личные проблемы, так как, прежде всего надо спасти finca.

Анна-Лиза посмотрела в тонированное окно лимузина. Они уже подъезжали к повороту.

— Закройте глаза, — настойчиво попросила ее Маргарита, когда шофер выехал на неровную дорогу.

— Зачем?

— Скоро увидите. Просто закройте их, — настаивала она. — Вот! Приехали. Теперь можете открыть глаза.

Анна-Лиза быстро выскочила из машины. Оглянувшись вокруг, она в недоумении покачала головой. — Я не понимаю…

— Добро пожаловать на знаменитые апельсиновые плантации Фуэго Монтойа, сеньорита Анна-Лиза! — торжественно произнесла Маргарита.

От удивления Анна-Лиза открыла рот. Всюду кипела работа. Небольшая группа рабочих чинила и красила хозяйственные постройки, а во фруктовом саду людей оказалось гораздо больше, и все они пропалывали землю, окапывали деревья. Казалось, что половина поселка пришла сюда, чтобы помочь ей.

— Я не могу в это поверить. Просто фантастика….

— Смотрите! — воскликнула Маргарита, схватив ее за руку.

Обернувшись, Анна-Лиза увидела двух мужчин, тащивших огромный улей под руководством Марии Терезы, у ног которой крутился Помадкин. Едва увидев Анну-Лизу, пес сразу же бросился к ней с восторженным лаем.

Мария Тереза остановилась.

— Вы все же вернулись!

Улыбнувшись и пожав плечами, Анна-Лиза с интересом посмотрела на белую куполообразную штуку.