Читать «Убежать от любви» онлайн - страница 10

Дженис Спрингер

— И еще… Не думай, что тебе удастся помешать мне начать новую жизнь!

Линдси завела мотор. Клифф покосился на нее и спросил:

— Что ты имеешь в виду?

— Как что? — сладко улыбнулась она. — Я собираюсь снять квартиру, буду ходить по клубам, принимать приглашения на свидания от мужчин. В конце концов, мне двадцать пять! Я хочу семью и детей!

— Замуж, значит, собралась? — ехидно спросил Клифф. — Ну-ну.

— Думай что хочешь, — фыркнула Линдси, выезжая на дорогу. — Ты мне не помеха. Ты всего лишь — бывший.

Она знала, как неприятно Клиффу слышать эти слова. Он до сих пор считал ее своей собственностью. Кто только ему право на это дал? Больше никогда ее отец не сможет вмешаться в ее личную жизнь. Хватит, надоело! Это у себя в городе он всесилен. Однако его власть не распространяется на весь мир.

— Он просто беспокоится о тебе, — словно прочитав ее мысли, произнес Клифф.

— Даром мне не нужна его опека!

— Ну и куда ты собралась? Я могу хотя бы узнать наш маршрут? — Клифф удобно устроился на сиденье и зевнул.

— А зачем тебе? Ты всего лишь мой телохранитель.

— Чтобы сообщить твоему папочке, — ядовито ответил Клифф. — Ты забыла, что совсем недавно назвала меня его комнатной собачкой, которая по первому требованию приносит тапочки?

— По-моему, тебя это обижает? Хочешь поговорить об этом? — тоном психотерапевта спросила Линдси.

— У нас с тобой будет много долгих вечеров для разговоров.

— У нас с тобой, — криво ухмыльнувшись, заметила она, — к счастью, уже ничего не будет, Клифф.

Он надолго замолчал и даже, казалось, задремал. Линдси сосредоточенно смотрела вперед. Она все еще злилась. Нервное напряжение начало спадать только через пару часов.

Когда солнце вовсю засияло на небосклоне, Клифф пошевелился, потер глаза и выпрямился, обнаружив, что сполз с кресла.

— Где мы?

— Посмотри по карте.

— Зачем мне возиться с картами, если ты можешь ответить мне на заданный вопрос.

— А я не хочу отвечать.

Клифф пробормотал что-то нелестное и полез в бардачок, где хранились карты. Он долго возился с ними, а потом со злостью скомкал, запихнул обратно в ящик и уставился в окно, пытаясь увидеть указатели. Линдси злорадно улыбнулась. Она отлично знала, что ее бывший муж совершенно не разбирается в картах. В этом она успела убедиться за тот короткий промежуток, пока они были женаты.

— Скажи, — заговорил Клифф через некоторое время, — ты и правда меня терпеть не можешь или только делаешь вид?

Линдси хмыкнула, не сводя взгляда с дороги.

— А ты как думаешь?

— Если ты притворяешься, то у тебя здорово получается, — сказал он и широко зевнул, чтобы показать, что затеял этот разговор просто от скуки.

— Через полчаса прибудем на место, — сказала Линдси. — Надеюсь, ты уже догадался, куда мы едем?

— Считаешь меня идиотом? — хмыкнул Клифф. — Пусть я ни бельмеса не смыслю в картах, зато читать меня научили в раннем детстве.

— Следует отдать должное твоей бабушке, — парировала Линдси. — Не будь ее, ты остался бы неучем.

— Я вообще-то ходил в престижную школу, — прорычал Клифф. — И окончил колледж…