Читать «Сумасбродная англичанка» онлайн - страница 27
Софи Уэстон
— Трусиха, — нежно повторил Гил.
— Я никого не боюсь, и тебя в том числе.
— Не меня. Себя.
— Ты хочешь сказать, что я боюсь до тебя дотронуться? — с презрением выдохнула Белла. — Ну, ты мечтатель!
В глазах у Гила засверкали озорные огоньки.
— Докажи мне!
— Хорошо. Будь здесь завтра в три часа. Если не приедешь, я отправлюсь одна.
Белла помнила, что Эннис говорила о Гиле. Он очень занят в последнее время. Вряд ли он сможет отказаться от важных переговоров и посвятить ей столько времени.
Но Гил ни секунды не колебался.
— Завтра в три я буду здесь.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Ровно в три часа пополудни автомобиль Гила подъехал к дому Кэрью.
— А вот и он, — с облегчением проговорила мать Беллы.
Уже несколько часов она возилась в прихожей, складывая чемоданы, сумки и коробки с платьями.
— Так, значит, он приехал, — задумчиво произнесла Белла.
Линда удивленно посмотрела на дочь.
— Ты думала, что он подведет тебя?
— Сегодня утром я разговаривала с Эннис. Она сказала мне, что у него назначена пресс-конференция.
Но Линду тревожило совсем другое.
— Мы, конечно, ничего не говорили Эннис, но думали, что Гила вообще не стоит приглашать на свадьбу.
Белла повернулась и испуганно посмотрела на мать.
— Что?
— Я, конечно, могу ошибаться…
— О чем ты говоришь?
Гил приближался к дому.
— Нам просто показалось, — быстро зашептала Линда, — что Гил переживает из-за свадьбы Эннис. Он не пришел на помолвку.
— Гил де ла Корт влюблен в Эннис?
Раздался звонок в дверь.
— О, я, кажется, сказала что-то лишнее. — заволновалась Линда. — Я слышала, что Гил держит женщин на расстоянии. И только для Эннис делает исключение. Ты не откроешь дверь, дорогая? Мне нужно подняться наверх за вуалью.
Линда быстро ретировалась.
— Кто, мама? — спросила Белла. — Кто говорит?
Но Линда была уже далеко, а звонок продолжал звонить. Белла открыла дверь и беспомощно посмотрела на Гила.
Гил улыбался. Он был очень красив в своем скромном деловом костюме. Однако взгляд его отнюдь не был скромным.
— Готова? — коротко спросил он.
Белла заметила, что он даже не попытался поцеловать ее.
— Да, я уже собралась. Мама хочет, чтобы мы взяли с собой кое-какие вещи, но, если у тебя в машине нет места…
— Место найдется.
Гил кивнул в сторону роскошного комфортабельного лимузина.
— Да, я вижу. Тебе нравится путешествовать с шиком.
— Ты говоришь так, будто упрекаешь меня? — удивленно спросил он. — Я не вожу сверхмощные мебельные фургоны, но предположил, что ты потащишь горы сумок и мы не сможем впихнуть их в мою машину. Лимузин я взял напрокат.
Белла прикусила губу.
— А ты предусмотрительный, — раздраженно сказала она.
— Целеустремленный, — поправил ее Гил.
— Я в восторге. — Они все еще стояли у открытой двери. — Ты зайдешь или мы сразу поедем?
— Чем скорее, тем лучше.
Линда спустилась вниз с огромной коробкой, в которой лежала вуаль невесты. Гил без тени смущения поздоровался с ней.
— Гил, как мило, что ты подвезешь Беллу. — Линда сердечно обняла его. — Мне жаль, что мы не можем пригласить тебя зайти. Сам понимаешь, что происходит в доме родителей накануне свадьбы дочери.