Читать «Ваш покірний слуга кіт» онлайн - страница 245

Нацуме Сосекі

30

Сенсей (буквально: вчитель) — шанобливе звертання до вчителя, вченого, лікаря тощо

31

Томас Карлейль (1795–1881) — англійський філософ, автор таких творів, як «Про героїв», «Французька революція» і «Сартор Резартус»

32

Традиційно в кото, японського щипкового інструмента, тринадцять струн

33

Сьодзі — розсувні частини стіни японського будинку

34

Тенсьоін-сама — дружина Токуґави Іесади, тринадцятого сьоґуна (військового диктатора) з роду Токуґави; сама — найшанобливіше звертання до старшого або вищого за станом

35

В японському тексті каламбур: слово «вітати» означає також «недоумкуватий»

36

Рядок із п’єси театру «Но»

37

Рін — дрібна грошова одиниця, одна тисячна єни

38

Кін — міра ваги, шістсот грамів

39

Хакама — шаровари

40

Кокура — бавовняна тканина

41

Теммей — період японської історії (1781–1789); Ман’йосю — антологія стародавньої японської поезії, складена у VIII ст

42

Ментібо — спотворена англійська назва м’ясної страви — mince ball.

43

«Ніхонха» — угруповання поетів, прихильників класичного жанру «хайку» Яке заснував 1892 року поет Масаока Сікі. Тоті Мембо — один з членів «Ніхонха»

44

Бай Летян (інакше — Бо Цзюйі)(772–846) — видатний китайський поет, популярний в Японії з давніх-давен

45

Йоса Бусон (1716–1783) — відомий японський поет у жанрі «хайку». «Сюмпубатейкьоку» («Мелодії весняного леготу на Кінській греблі» — його збірка віршів, видана 1777 року

46

Тікамацу Мондзаемон (1653–1724) — знаменитий японський драматург, автор п’єс для театру ляльок, зокрема про самогубство закоханих. Його називають японським Шекспіром

47

Ханаґамі — листок м’якого паперу, що вживається замість носовичка

48

Танка — традиційний японський вірш розміром 5-7-5-7-7 складів

49

Сінтайсі — вірші, що виникли в Японії наприкінці ХІХ ст… під впливом європейської поезії

50

Момзен Теодор (1817–1903) — видатний німецький історик, фахівець з римської історії. Сміт Ґолдвін (1823–1910) — англійський критик й історик

51

Сьогунат — система феодального військово-диктаторського правління, що проіснувало в Японії до буржуазної революції 1867 р., відомої в історії під назвою «Реставрації Мейдзі»

52

Рай Сан’йо (1780–1832) — конфуціанський філософ та історик

53

Секта Дзен — одна з буддійських сект

54

Дайто Кокусі (1282–1337) — посмертне ім’я Сюхо Мьотьо, ченця буддійської секти Ріндзай, яка вважається відгалуженням секти Дзен

55

Он — китайське читання ієрогліфа

56

«Золотий демон» — роман японського письменника Одзакі Койо (1867–1903). Омія — героїня цього роману

57

«Кухонна дошка з Ґьотоку» — вираз, що означає неотесану людину

58

Токонома — ніша у стіні з поличками, куди ставлять букети квітів, вішають японську картину або ієрогліфічний напис

59

Бері Пейн (1864–1928) — англійський письменник-гуморист