Читать «Том 4. Книга 1. Воспоминания о современниках» онлайн - страница 286

Марина Ивановна Цветаева

17

Со своей стороны (фр.).

18

Насмешники (фр.).

19

Мыслители (фр.)

20

Человек человеку — волк (лат.).

21

«Певец зари» (фр.).

22

«Письма женщины» (фр.).

23

«Цветы зла» (фр.).

24

Орленка (фр.).

25

Золотая середина (нем.).

26

«Волшебный фонарь», с. 111 (примеч. М. Цветаевой).

27

«Каждому нужно дать его игрушку».

Э. Ростан (фр.).

28

Теперь думаю иначе (примеч. М. Цветаевой).

29

NB! Брюсову, напр<имер>, конкурс (примеч. М. Цветаевой).

30

Лучше бы: не повторю (примеч. М. Цветаевой).

31

Литературный отдел (примеч. М. Цветаевой)

32

Принцип чести (фр.).

33

Запись, не измененная ни в одном знаке (примеч. М. Цветаевой).

34

Муж с декабря 1917 г. был в армии (примеч. М. Цветаевой).

35

Офицерской походной (примеч. М. Цветаевой).

36

Подчеркнуто в подлиннике (примеч. М. Цветаевой).

37

Сергей Есенин (примеч. М. Цветаевой)

38

Но не горят (примеч. М. Цветаевой).

39

По ночам — от воров — комиссионных магазинов (примеч. М. Цветаевой).

40

Какова мать, такова дочь (фр.).

41

Неожиданного (фр.).

42

Закрученные кверху (фр.).

43

«Письма мадемуазель де Леспинас» (фр.).

44

По преимуществу (фр.).

45

Благородное звание (фр.).

46

Значок на буквой во фр. языке

47

«Не всякий может, кто хочет» (фр.).

48

Здесь: под его маркой мог пройти любой товар (фр.).

49

«Всегда хватает голоса, чтобы быть услышанным» (фр.).

50

Серьезное, как смерть (фр.).

51

«Я уверяю вас, я уверяю вас, я клянусь…» (фр.).

52

«Вот что я хотел бы знать, сударыня, — вы или ваш муж предали меня»? (фр.).

53

«Я уверяю вас, я уверяю вас, я клянусь… Я это знаю, сударыня!» (фр.).

54

Чека, расстрелян, обыск (фр.).

55

Прошу читателя, согласно носителю, произносить с ударением на конце (примеч. М. Цветаевой.)

56

Курсы французского языка для иностранцев в Париже.

57

«Вы, несомненно, поэт на своем языке» (фр.).

58

Язык Бальмонта, для русского, слишком личен (единоличен). Язык Брюсова, для русского, слишком общ (национально-безличен) (примеч. М. Цветаевой).

59

«О мертвых — либо хорошо, либо ничего» (лат.).

60

«Карьера, открытая талантам» (фр.).

61

Устойчивость (фр.).

62

«Подумать только, что понадобилось бы всего два батальона, чтобы вымести всю эту нечисть» (фр.).

63

NB. Отвращение к революции в нем, в этот миг, равно только отвращению к королю, так потерявшему голову (примеч. М. Цветаевой).

64

Безрадостность, безысходность, безраздельность, безмерность, бескрайность, бессрочность, безвозвратность, безглядность — вся Россия в без (примеч. М. Цветаевой).

65

Все цитаты по памяти. Но если и есть обмолвки, словарь их — брюсовский (примеч. М. Цветаевой).

66

Башня из слоновой кости (фр.).

67

Еще совпадение. Книга Вересаева «Пушкин в жизни», которою я с восхищением и благодарностью пользовалась для главы «Наталья Гончарова — та», оказалась отпечатанной в 16-й типографии «Мосполиграф», Трехпрудный пер<еулок>, д<ом> 9, т. е. в той же моей первой типографии Левенсон, где, кстати, и Гончарова печатала свою первую книгу (примеч. М. Цветаевой).