Читать «Талисман любви» онлайн - страница 27
Петти Сэльер
Оставшись одна, Бекки потянулась было к телефону с намерением тут же позвонить Пэм, но, едва тронув трубку, остановилась. Следует ли сообщать сестре о том, что сейчас произошло? Нужно ли рассказывать о том, какую страсть пробуждает в ней Джеррид, как жарко пылает ее кожа после его ласкающих прикосновений?
Поднявшись с кровати, Бекки прошла в ванную. Взглянула на свое отражение в большом зеркале — обнаженные груди с набухшими сосками, миниатюрные трусики едва прикрывают самую интимную часть тела, щеки горят то ли от возбуждения, то ли от стыда. Повернув кран, Бекки открыла холодную воду. Ей стало вдруг грустно при мысли, что Джеррид никогда не появился бы в ее спальне, если бы не был увлечен Пэм.
Она принялась плескать прохладную влагу на разгоряченные щеки, словно, вместе с жаром плоти, стремилась загасить свое влечение к Джерриду.
В субботу, во второй половине дня, Джеррид хлопотал на лужайке позади дома своего брата, разжигая огонь в гриле. Бекки занимала все его мысли. Сегодня он неоднократно порывался позвонить ей, но всякий раз останавливал себя.
Джеррид смотрел на разгорающиеся под решеткой угли, а перед его мысленным взором явственно стояло лицо Бекки. Он отчетливо видел ее изумрудные глаза, гладкие шелковистые волосы. Казалось, обоняние улавливает знакомый аромат свежих роз, руки ощущают упругую плоть ее ягодиц.
— Ты в самом деле хочешь познакомиться с подругой Мари? — прервал его грезы брат, ставя на столик принесенную посуду.
— Конечно, — отозвался Джеррид, очнувшись от наваждения.
— А как дела с твоей бывшей возлюбленной? По-прежнему сохнешь по ней?
— Не знаю даже, что тебе ответить, Кенни, — ответил Джеррид. — Я в полной растерянности. Только мне начинает казаться, что дело идет на лад, она тут же нажимает на тормоза.
— Может быть, ты торопишь события? Наверное, стоит немного сбавить обороты?
— Дядя Джеррид, мама идет! — сообщила подбежавшая Лиззи. В руках она держала поднос, полный гамбургеров и хот-догов.
Вручив Джерриду поднос, племянница жестом попросила его нагнуться и зашептала на ухо:
— На мой взгляд, эта дама не подходит тебе. Слишком чопорная и манерная.
Джеррид не успел ничего ответить — к ним уже приближались Мари и ее подруга.
— Познакомься, Джеррид, это Леа Хэррис, — представила невестка гостью.
— Здравствуйте, Леа. — Джеррид протянул руку.
Ее кисть неловко легла в его ладонь. Рука была совсем не такая, как у Бекки, — холодная и жесткая.
— Рада познакомиться, Джеррид, — официальным тоном приветствовала Леа.
— Дядя Джеррид, я уже умираю с голода! — Племянница взяла его за руку и потянула к грилю. — Ты поджариваешь гамбургеры лучше, чем папа.
Кенни изобразил на лице обиду, и Лиззи, отпустив дядю, утешающе прильнула к отцу. Джеррид принялся выкладывать куски мяса на раскаленную решетку.
Держа в руке стакан с охлажденным чаем, к грилю приблизилась Леа.
— Я предпочитаю слегка недожаренный.
— Будет сделано, — отозвался Джеррид.
— Джеррид, Мари говорила вам, что я недавно развелась? — нарушила Леа затянувшееся молчание.
— Да, она упоминала об этом, — ответил он, разгоняя рукой дым.