Читать «Талисман любви» онлайн - страница 28
Петти Сэльер
— Мы были женаты восемь лет. Я ужасно тоскую, — тихо сказала Леа.
— Я понимаю вас. Я тоже не могу забыть свою бывшую девушку.
— Вот как? — Было видно, что Леа стало легче от этого признания. Она принялась увлеченно рассказывать о своем бывшем муже.
Слушая излияния новой знакомой, Джеррид думал о том, что и для него Бекки — единственная женщина, которую он может любить.
От этих мыслей его отвлек густой черный дым, поваливший от чизбургера, предназначавшегося для Леа.
— Вот досада! — Подцепив подгоревший кусок, Джеррид бросил его в мусорное ведро. — Извини, Леа. Может, возьмешь хот-дог?
Не дожидаясь согласия, он сунул ей в руку булочку с сосиской. Затем, чувствуя себя чрезвычайно неловко из-за допущенной оплошности, схватил пластиковую бутылочку с горчицей и попытался выдавить содержимое на подрумяненную начинку.
Горчица выстрелила из отверстия неожиданно мощной струей, забрызгав белую блузку Леа. Та взмахнула руками, стакан с чаем выскользнул из ее пальцев, перевернулся в воздухе, и холодная жидкость выплеснулась Джерриду прямо в лицо.
Мари поспешила на кухню за полотенцем, следом за ней убежал Кенни — из гостиной донесся телефонный звонок.
— Извини, Леа, — произнес Джеррид, утирая лицо рукавом. Больше всего на свете ему хотелось исчезнуть куда-нибудь.
— Пустяки, — отозвалась Леа, тщетно пытаясь стереть с блузки желтые пятна.
— Джеррид! Тебя к телефону! — крикнул в открытое окно брат.
Еще раз извинившись, Джеррид направился к дому. Звонил Пит. В субботу ему полагался выходной, но еще накануне они договорились о подмене, чтобы Джеррид смог провести сегодняшний день в гостях у брата.
— Джеррид, я доставил оборудование к мистеру Данну, только… — Тут Пит сильно закашлялся, затем продолжил: — Только не успел смонтировать и наладить. Кажется, я подхватил грипп. Думаю, мне лучше отправиться домой. Ты сможешь закончить работу?
— Конечно, уже еду.
— Мистер Данн оставит ключ в условленном месте, добавил Пит. — Извини, что нарушил твои планы.
— Ничего страшного, — успокоил его Джеррид. — Ложись в постель и поскорее поправляйся.
Повесив трубку, он вышел во двор и обнаружил, что Леа уже уехала.
— Мари, — Джеррид с виноватым видом подошел к невестке. — Поверь, я вовсе не хотел испортить вам вечер.
— Да ладно, Джеррид. Я все понимаю, — улыбнулась Мари. — Кстати, Леа сказала, что ты ей очень понравился и вы задушевно побеседовали о ее бывшем муже. И что пока она не готова к новым знакомствам. Просила ее извинить.
Держась за руку Джеррида, племянница провожала его до машины.
— Не беспокойся, дядя Джеррид, — сказала она на прощанье. — Я помогу найти тебе идеальную жену.
Улыбнувшись, он обнял девочку.
— Лиззи, обещаю, прежде чем делать кому-то предложение, я обязательно посоветуюсь с тобой.
Перед тем как отправиться к Данну, Джеррид заехал домой и набрал номер Бекки. Ему необходимо было удостовериться, что она все еще присутствует в его жизни.
— Алло? — раздался в трубке ее голос. Было слышно, как где-то поблизости журчит вода.
— Бекки, ты нужна мне, — выдохнул он в трубку.