Читать «Сожженные мосты» онлайн - страница 1380
Александр Владимирович Маркьянов
188
Прим автора — это может показаться выдумкой, но это не выдумка. При одном из ближневосточных правителей недавнего времени, которому сейчас некоторые глупцы чуть ли не оды посвящают, людей казнили, в том числе и так — проезжали по ним строительным катком. Поэтому что-то, но оды этому человеку писать точно не стоит.
189
Прим автора — впервые это выражение «тонкая красная линия, ощетинившаяся штыками» появилась в воспоминаниях о Крымской кампании.
190
В этом мире она не покинула семью окончательно.
191
Черная гора — это на севере, в районе Брекон-Хиллс. Там проходят курсы выживания у новобранцев САС и нередко в зимнее время там на марш-бросках умирали люди.
192
Шерп — основной автомобиль британской армии, полноприводный.
193
В нашем мире такая техника использования пистолета была впервые применена именно британцами в Омане.
194
Были и в этом мире. Аргентине тайно помогала Священная Римская Империя и сражения за крохотный кусок земли в океане получились намного более тяжелыми, чем это было в нашем мире. Аргентинцам удалось утопить линкор и авианосец британцев, были нанесены удары и по самой Аргентине. Война была прекращена по настоянию САСШ и после того, как отчетливый интерес к происходящему проявила не только Священная Римская Империя, но и Российская Империя, а два ударных авианосца Тихоокеанского флота отправились на юг.
195
В нашем мире это город Исламабад, столица Пакистана. В этом — резиденция генерал-губернатора и своего рода сеттльмент на своей же земле, назван в честь королевы Виктории.
196
Образчик британского юмора. V-R — это и Victoria — Rawalpindi, и Victoria Regina, Королева Виктория.
197
Тихая мушка — на сленге полицейских это информатор отдела внутренних расследований полиции. Их вербуют еще при обучении в полицейской академии и их имена представляют собой самую охраняемую тайну полиции.
198
Техасский крейсер, техасский лимузин — жаргонное название «Шевроле Субурбан».
199
Ка-Бар — официальный нож Корпуса морской пехоты САСШ.
200
Одно из прозвищ Эдгара Гувера, директора ФБР с 1924 по 1972 год. Он и в самом деле требовал от всех агентов носить шляпы.
201
Мы, народ… — с этих слов начинается конституция САСШ.
202
Стена — десятиметровой высоты сооружение с колючей проволокой, перекрывающее всю границу Мексики и САСШ. С североамериканской стороны стену прикрывали патрули. Это немного спасало от нелегальной миграции, но главную проблему — наркотики и оружие — не решало. И то и другое везли либо по воде — напрямую по Мексиканскому заливу, либо транзитом через скупленную на корню мафией Кубу. Либо самолетами, от которых не спасали никакие радары. Либо через погранпереходы, через коррумпированных таможенников.
203
Золотой штат — прозвище штата Калифорния.
204
Шредер — устройство для уничтожения документов.
205
Задержание в административном порядке — согласно законодательству Российской Империи по делам о терроризме полиция имела право задерживать без предъявления обвинения на срок до тридцати суток. Где-то этой нормой пользовались очень осторожно где-то — использовали постоянно.