Читать «Войны клонов» онлайн - страница 31

Карен Тревис

— Куда уж еще оправданнее, сэр, — дела действительно плохи.

Кеноби наградил его загадочным взглядом. Рекс поймал себя на мысли: «Однажды, он оставит джедаев в дураках».

— Просто напускаю на себя спокойствие, Рекс. Мы еще не взломали их секретный канал связи?

За пару секунд Рекс настроился по внутренней линии связи на незакодированный канал сепаратистов. Они услышат его так же отчетливо, как Великая Армия:

— Это сигнал к отступлению! Внимание всем подразделениям! Отбой и перегруппировка!

Ну что ж, прозвучало вполне достоверно. Он вновь переключился на канал скрытой связи:

— Так точно, сэр, взломали.

Он перехватил речевой трафик между командирами танковых экипажей и офицерами боевых дроидов. Генералу Уорму Лотсэму по прозвищу Тошнотворный как раз доложили об отступлении клонов — и, похоже, он был весьма воодушевлен своим успехом. Генерал отдал своей бронетанковой колонне приказ наступать.

— Генерал Тошнотворный приказал взять наши орудия, — доложил Рекс. — Лобовая часть экрана окажется на нашем уровне примерно через пятнадцать стандартных минут.

Кеноби энергично сжимал и разжимал рукоятку лазерного меча, словно эспандер. Он, как всегда, рвался в бой.

— Рекс, ты веришь в предопределенность?

— На месте Уорма Тошнотворного предпочел бы не верить, сэр.

— Уверен, его мамочка любит его. А сейчас давай-ка пригнемся, пока экран не пройдет над нами. Посмотрим, какой урон мы сможем нанести танкам, когда они войдут в узкий проход.

Имелся простой и грубый способ остановить продвижение бронетанковой колонны — обезвредить передний и замыкающий танки, тем самым заблокировав остальные между ними и лишив их возможности маневрировать или отступить. Рекс прикинул размеры выходов с центральной улицы и определил места концентрации противотанковых орудий для нанесения максимального ущерба противнику. Он в который раз подумал о том, что как бы им сейчас была бы кстати поддержка с воздуха. Они заманили бы войско сепаратистов в узкий проход между небоскребами и просто обрушили на них с безопасной высоты шквал огня. Вместо этого наземным войскам придется отстреливать танки и дроидов по одному.

Что ж, осуществимо, но дорого обойдется. Все сложнее и сложнее определить, какое число потерь в данной ситуации можно считать допустимым.

Интересно, как далеко продвинулись генерал Скайуокер и Асока? Выходить на связь им нельзя — слишком рискованно. Но джедаи обладают этой необычной необъяснимой сверхчувствительностью, и, возможно, Кеноби сможет определить их местонахождение. И уж точно он почувствует, если их убьют. Рекс — свидетель тому, что это работает.

В воздухе раздавалось размеренное лязганье ступней дроидов и грохот движущихся танков. Он подал солдатам сигнал занять исходную позицию для наступления и последовал за Кеноби, затаившимся в соседнем здании.

— Что если их захватят в плен, генерал? — спросил Рекс, обрушивая на себя хаотичный поток данных приборной панели. — Я имею в виду Асоку и генерала Скайуокера.

Кеноби не отводил глаз от пустынной, усеянной каменными обломками улицы.