Читать «Сто один далматин» онлайн - страница 8

Доуди Смит

— Леди и джентльмены, — сказала она драматическим шепотом, — Щенки стали появляться раньше, чем мы предполагали. Мистер и миссис Милоу просят вас учесть, что у Дамки никогда раньше не было щенков и она нуждается в абсолютной тишине.

Сразу наступило молчание, прерываемое только сдавленным чиханием. Затем гости поднялись, шепотом провозгласили тост, выпили за здоровье молодой мамы и на цыпочках покинули дом.

Осталась только Мерзелла Д’Яволь. Она подошла к Нанни К.Мердинер и потребовала чтобы ее провели к щенкам.

У Нанни не было никакого желания выполнять эти требования, но Мерзелла уже услышала голоса Милоу и побежала вверх по ступенькам. На этот раз на ней было черное атласное платье с ниткой жемчуга, но все та же накидка из меха белой обезьянки чрезвычайно простого покроя. Она куталась в нее весь вечер, хотя в комнате было очень тепло (а перец был очень жгучий).

«Мне совершенно необходимо увидеть этих малышей», — прокричала она.

Дверь шкафа была слегка приоткрыта. Супруги Милоу были внутри и успокаивали Дамку. Три щенка уже появились на свет. Нанни К.Мердинер обнаружила их, когда принесла Дамке на ужин цыпленка.

Мерзелла распахнула дверь настежь и уставилась на щенят.

— Да это дворняжки какие-то! — закричала она. — На них ни одного пятнышка нет, они целиком белые! Вы должны их сразу утопить!

— Далматинцы всегда рождаются белыми, — сказал мистер Милоу, бросая на Мерзеллу свирепые взгляды, — пятна появляются позже.

— Даже если бы они и были дворняжками, мы бы их все равно не утопили, — запальчиво вступила в разговор миссис Милоу.

— Но это же так просто! — удивилась Мерзелла. — Я топила котят своей кошки дюжинами. Она всегда подбирает им отцов среди каких-то бродяг, так что за котят и копейки никто не заплатит. Никакого смысла содержать их.

— Ну одного-то котенка Вы ей, конечно, оставляете? — ужаснулась миссис Милоу.

— Если бы я так поступала, у меня дома шагу нельзя было бы сделать, не наступив на кошку, — пожала плечами Мерзелла. — А вы уверены, что эти мерзкие белые крысята действительно далматинцы?

— Совершенно уверены, — рявкнул мистер Милоу. — А теперь я прошу Вас, уходите! Вы разволновали Дамку.

Еще бы Дамке не разволноваться! Даже под защитой Милоу она немного побаивалась этой высокой женщины с таким тяжелым взглядом. А весь этот ужас с котятами несчастной кошки! Никогда, никогда Дамка не забудет этого! (и потом будет очень рада, что не забыла).

— Через какое время щенков можно будет отнять у матери? — спросила Мерзелла. — Вдруг мне захочется купить несколько?

— Через семь или восемь недель, — ответил мистер Милоу, — но мы не собираемся их продавать.

С этими словами он захлопнул дверь шкафа прямо перед носом Мерзеллы, а Нанни К.Мердинер решительно выпроводила ее из дома.

Нанни Кок названивала Замечательному Ветеринарному Доктору, но он был у другого пациента. Его жена сказала, что передаст ему новость сразу же, как только он вернется домой. Еще она говорила, что не стоит так волноваться, так как, судя по описанию, у Дамки все идет хорошо.