Читать «Нежданная удача» онлайн - страница 58
Элейн Барбьери
Нет, он не понимает, как, впрочем, и она сама не до конца понимает свои чувства.
— Я не хочу, чтобы мои посетители спрашивали, почему ты так много работаешь и не можешь купить себе приличную одежду.
— У меня приличная одежда!
— Приличная, но бедная. У тебя должна быть возможность купить себе что-нибудь получше, работая на меня. И потом, я хочу, чтобы у тебя было это платье.
Не в силах произнести ни слова, Тесса во все глаза смотрела на Лаки.
— Почему для тебя так важно, что я ношу? — прямо спросила она.
Он не нашелся что ответить. Тогда слишком многое стало бы понятно. Лаки знал, что в действительности ему было все равно, какое на ней платье. Но он чувствовал потребность купить для нее что-нибудь.
— Вряд ли ты купила бы его сама, но ты ведь заслужила. Ты так много работала, — ответил Лаки, понимая, что не осмелится сказать всю правду.
— Я и так слишком много должна тебе.
— Правда?
— Я говорила тебе, что думаю об этом.
— В таком случае мне кажется, что я не совсем четко разъяснил
— Ты сделал это благодаря своей решительности и желанию достичь поставленной цели.
— Ты такая же решительная и целеустремленная, как я.
— Нет, меня нельзя сравнивать с тобой. Ты сделал это сам, а я каждый шаг делаю с чьей-то помощью. Мне не хочется признаваться в этом, но, не забреди я в твою палатку в тот первый вечер, неизвестно, добилась ли бы я такого успеха.
— Как-нибудь добилась бы.
— Возможно, не знаю только, каким способом.
— Не говори так.
— Но это правда, которую мне не хотелось раньше признавать.
— Правда заключается в том, что ты оказалась в моей палатке, но я ни разу не пожалел об этом.
— Ни разу?
— Ну, может быть, разок.
— Тогда это и есть тот самый случай, Лаки, — мягко сказала Тесса, не отводя взгляда от серьезного лица Лаки. — Мне очень нравится платье, но я не могу принять его, пока ты не позволишь мне отдать за него деньги.
Лаки промолчал. Тесса увидела, как от глубокого вдоха поднялась его грудь. В темных глазах блеснуло что-то непонятное ей, он молча взял ее на руки и пошел к повозке.
— Просто возьми его. И поезжай домой, — посадив ее на сиденье, произнес Лаки тоном, не допускающим возражений.
Педро взмахнул поводьями раньше, чем она смогла что-нибудь ответить. Повозка покатилась по дорожке.
Делайла, увидев, как Лаки заходит в палатку, позволила чьей-то мозолистой руке задержаться на своем плече. Потом с улыбкой оттолкнула ее, когда рука спустилась на несколько дюймов ближе к груди. Делайла взяла стакан, залпом осушила его и попросила снова наполнить. За спиной раздался смех незнакомого ей старателя. Она тоже засмеялась, зная, что через несколько минут поведет этого приятеля к игровым столам, где он оставит кучу денег. Но сейчас все ее мысли были заняты другим человеком.