Читать «Нежданная удача» онлайн - страница 58

Элейн Барбьери

Нет, он не понимает, как, впрочем, и она сама не до конца понимает свои чувства.

— Я не хочу, чтобы мои посетители спрашивали, почему ты так много работаешь и не можешь купить себе приличную одежду.

— У меня приличная одежда!

— Приличная, но бедная. У тебя должна быть возможность купить себе что-нибудь получше, работая на меня. И потом, я хочу, чтобы у тебя было это платье.

Не в силах произнести ни слова, Тесса во все глаза смотрела на Лаки.

— Почему для тебя так важно, что я ношу? — прямо спросила она.

Он не нашелся что ответить. Тогда слишком многое стало бы понятно. Лаки знал, что в действительности ему было все равно, какое на ней платье. Но он чувствовал потребность купить для нее что-нибудь.

— Вряд ли ты купила бы его сама, но ты ведь заслужила. Ты так много работала, — ответил Лаки, понимая, что не осмелится сказать всю правду.

— Я и так слишком много должна тебе.

— Правда?

— Я говорила тебе, что думаю об этом.

— В таком случае мне кажется, что я не совсем четко разъяснил свои мысли по этому поводу. Мне просто повезло, что я обеспечил себе комфортную жизнь в этом городе. Теперь я это знаю. Очень многие пытались сделать то же самое, но у них ничего не получилось.

— Ты сделал это благодаря своей решительности и желанию достичь поставленной цели.

— Ты такая же решительная и целеустремленная, как я.

— Нет, меня нельзя сравнивать с тобой. Ты сделал это сам, а я каждый шаг делаю с чьей-то помощью. Мне не хочется признаваться в этом, но, не забреди я в твою палатку в тот первый вечер, неизвестно, добилась ли бы я такого успеха.

— Как-нибудь добилась бы.

— Возможно, не знаю только, каким способом.

— Не говори так.

— Но это правда, которую мне не хотелось раньше признавать.

— Правда заключается в том, что ты оказалась в моей палатке, но я ни разу не пожалел об этом.

— Ни разу?

— Ну, может быть, разок.

— Тогда это и есть тот самый случай, Лаки, — мягко сказала Тесса, не отводя взгляда от серьезного лица Лаки. — Мне очень нравится платье, но я не могу принять его, пока ты не позволишь мне отдать за него деньги.

Лаки промолчал. Тесса увидела, как от глубокого вдоха поднялась его грудь. В темных глазах блеснуло что-то непонятное ей, он молча взял ее на руки и пошел к повозке.

— Просто возьми его. И поезжай домой, — посадив ее на сиденье, произнес Лаки тоном, не допускающим возражений.

Педро взмахнул поводьями раньше, чем она смогла что-нибудь ответить. Повозка покатилась по дорожке.

Делайла, увидев, как Лаки заходит в палатку, позволила чьей-то мозолистой руке задержаться на своем плече. Потом с улыбкой оттолкнула ее, когда рука спустилась на несколько дюймов ближе к груди. Делайла взяла стакан, залпом осушила его и попросила снова наполнить. За спиной раздался смех незнакомого ей старателя. Она тоже засмеялась, зная, что через несколько минут поведет этого приятеля к игровым столам, где он оставит кучу денег. Но сейчас все ее мысли были заняты другим человеком.