Читать «Спящие красавицы» онлайн - страница 40

Ясунари Кавабата

- Вы, наверное, вчера очень устали.

- Думаю, это из-за вашей девочки. Часто она здесь бывает?

Женщина сидела, опустив глаза, выражение ее лица стало жестким.

- У меня к тебе большая просьба,- снова заговорил Эгути.- Не смогла бы ты после завтрака дать мне еще такого снотворного. Очень тебя прошу. Я отблагодарю. Правда, я не знаю, когда девочка проснется...

- Не стоит об этом говорить,- бледное, изможденное лицо женщины приобрело землистый оттенок, даже в ее плечах чувствовалось напряжение.- Как вы можете. Ведь всему есть границы.

- Границы? - старик хотел улыбнуться, но улыбка не получилась.

Женщина, очевидно, подозревая, что Эгути что-то сделал девушке, торопливо встала и вошла в соседнюю комнату.

Глава 5

Прошел Новый год; на море шумела буря, возвещая середину зимы. А на суше не было даже ветра.

- Ах, я рада видеть вас в такую холодную ночь... - приветствовала Эгути женщина из дома «спящих красавиц», открывая ключом калитку.

-Так ведь я потому и пришел, что холодно,- сказал старый Эгути. - Высшее счастье для старика умереть в такую холодную ночь, согреваясь теплом молодого тела.

- Какие неприятные вещи вы говорите.

- Старик - сосед смерти.

В той же, что и всегда, комнате на втором этаже топилась печка и было тепло. И так же, как всегда, женщина подала ароматный зеленый чай.

- Что это? Как будто откуда-то дует? - сказал Эгути.

- А? - женщина оглядела комнату. - Все закрыто.

- Может, это призрак умершего?

Женщина передернула плечами и посмотрела на старика. Лицо ее побледнело.

- Не нальете ли еще чашечку? Не надо остужать кипяток. Залейте горячим, - сказал Эгути.

Выполняя его просьбу, женщина спросила холодно:

- Вы уже что-нибудь слышали?

- Да, пожалуй.

- Значит, да. Слышали, а все равно пришли сюда, - женщина, поняла, что Эгути все известно, что нет смысла делать тайну из произошедшего, но не могла скрыть чувства недовольства.

- Благодарю вас за любезное посещение, но все же думаю, что вам лучше уйти.

- Я же пришел, уже все зная, какая теперь разница?.

- Ха-ха-ха,- ее смех прозвучал странно и зловеще.

- Раз уж случаются такие вещи... Ведь зима - опасное время для стариков... Может, следует на зиму закрывать этот дом?

Женщина промолчала.

- Я не знаю, какие старики сюда приходят, но если умрет второй, а потом третий, то и ты так просто не отвертишься.

- Скажите все это хозяину. Разве я в этом виновата? - лицо женщины стало еще более землистым.

- Конечно, виновата. Разве не перевезли труп старика под покровом ночи в гостиницу на горячих источниках? Наверняка и ты помогала в этом.

Женщина стиснула обе руки на коленях, поза ее стала напряженной:

- Это сделали, чтобы спасти доброе имя старика.

- Доброе имя? Разве у мертвеца тоже есть доброе имя? Ах да, еще, кажется, существует репутация. Правда, она, скорее, нужна родственникам, чем мертвому старику. Все это ерунда, но... А что, у той гостиницы на водах и у этого дома один и тот же хозяин?

Женщина ничего не ответила.