Читать «Встреча в пустыне» онлайн - страница 10

Гленда Сандерс

Служащая прокашлялась.

— Понятно. Что ж, мистер... Барнес, — она прочла фамилию и запустила карточку в сканер, — учитывая обстоятельства, мы немедленно поселим ее. Дайте, пожалуйста, ваш ключ.

— Прошу вас. — Он протянул ключ в пластиковом футляре и подмигнул ей.

Он подмигнул служащей за конторкой! Кили не верила своим глазам. Так бессовестно манипулировать людьми! Причем, Кили была уверена, это ему сойдет с рук, потому что... потому что, он такой!

Служащая свирепо воткнула ключ в панель компьютера и уставилась на экран, ожидая информации. Когда она появилась, дама просияла, вынула пластиковый ключ мистера Держи Ухо Востро из футляра и заменила его другим. Она отыскала на экране номер его комнаты и заменила на другой, затем приготовила футляр с ключом для Кили. Обеими руками она протянула им ключи.

— Спасибо. Сожалею об инциденте. Мы твердо выдерживаем нашу политику.

— Порядок, — с улыбкой сказал мужчина. — Мы обязательно расскажем отцу мисс Оуэне, как вы нам помогли.

— Сенатору? — спросила служащая.

— Он будет вам очень признателен, — сказал мужчина и взял чемодан.

Кили больше была не в силах выносить этот фарс и ринулась к лифту. Спаситель подоспел в тот момент, когда открылись двери, и они вместе вошли в кабину и одновременно протянули руки к кнопкам. Он жестом предложил ей действовать. Она нажала шестой этаж.

— Мне туда же, — сказал он.

— Еще бы, — сказала Кили. Потом добавила: — Знаете, она слушала вашу белиберду с раскрытым ртом.

Он пожал плечами.

— Сработало.

Кили была довольна, что ехала с ним в одном лифте, но у нее горели подошвы, ныла нога, сердце болело и самолюбие было задето. Она не могла спустить ему дурачество у конторки.

— Разве можно так хладнокровно лгать?

— Вполне невинная ложь. Никто не пострадал, а вы получили комнату. Разве вы не этого добивались?

— Я отнесу им свою карточку, как только получу вещи.

— Вот именно. Потому вам лучше отдохнуть в своем номере, а не торчать в вестибюле.

— Признаю, что обязана вам, еще раз спасибо, но это не значит, что я одобряю ваши методы.

— Принимаю вашу благодарность и ваше неодобрение.

Лифт рывком остановился на четвертом этаже. Вошел человек в купальном халате, с полотенцем через плечо — он, видимо, собрался в бассейн на крыше здания. Неожиданно Кили вышла: на четвертом этаже была комната Троя — надо посмотреть, вдруг он на месте и поведет себя благосклонно. Если он там, она возьмет свои вещи, чтобы переодеться.

Только когда двери лифта закрылись, она заметила, что ее спаситель тоже вышел.

— Это не шестой этаж, — сказала она.

— Я знаю. Так куда мы идем?

— Мы не идем никуда, — сказала она. — Нету никакого мы. Вы едете дальше, а я попытаюсь забрать свои вещи.

— А вдруг вам понадобится моральная поддержка?

— Послушайте, я вам признательна за все, что вы для меня сделали, но хорошего понемножку. Почему бы вам не пойти в свою комнату?

Он нахмурился. Кили нажала вызов лифта, а сама пошла через холл со всей твердостью, какую позволяли «шпильки» и больная нога.