Читать «Встреча в пустыне» онлайн - страница 10
Гленда Сандерс
Служащая прокашлялась.
— Понятно. Что ж, мистер... Барнес, — она прочла фамилию и запустила карточку в сканер, — учитывая обстоятельства, мы немедленно поселим ее. Дайте, пожалуйста, ваш ключ.
— Прошу вас. — Он протянул ключ в пластиковом футляре и подмигнул ей.
Он подмигнул служащей за конторкой! Кили не верила своим глазам. Так бессовестно манипулировать людьми! Причем, Кили была уверена, это ему сойдет с рук, потому что... потому что, он такой!
Служащая свирепо воткнула ключ в панель компьютера и уставилась на экран, ожидая информации. Когда она появилась, дама просияла, вынула пластиковый ключ мистера Держи Ухо Востро из футляра и заменила его другим. Она отыскала на экране номер его комнаты и заменила на другой, затем приготовила футляр с ключом для Кили. Обеими руками она протянула им ключи.
— Спасибо. Сожалею об инциденте. Мы твердо выдерживаем нашу политику.
— Порядок, — с улыбкой сказал мужчина. — Мы обязательно расскажем отцу мисс Оуэне, как вы нам помогли.
— Сенатору? — спросила служащая.
— Он будет вам очень признателен, — сказал мужчина и взял чемодан.
Кили больше была не в силах выносить этот фарс и ринулась к лифту. Спаситель подоспел в тот момент, когда открылись двери, и они вместе вошли в кабину и одновременно протянули руки к кнопкам. Он жестом предложил ей действовать. Она нажала шестой этаж.
— Мне туда же, — сказал он.
— Еще бы, — сказала Кили. Потом добавила: — Знаете, она слушала вашу белиберду с раскрытым ртом.
Он пожал плечами.
— Сработало.
Кили была довольна, что ехала с ним в одном лифте, но у нее горели подошвы, ныла нога, сердце болело и самолюбие было задето. Она не могла спустить ему дурачество у конторки.
— Разве можно так хладнокровно лгать?
— Вполне невинная ложь. Никто не пострадал, а вы получили комнату. Разве вы не этого добивались?
— Я отнесу им свою карточку, как только получу вещи.
— Вот именно. Потому вам лучше отдохнуть в своем номере, а не торчать в вестибюле.
— Признаю, что обязана вам, еще раз спасибо, но это не значит, что я одобряю ваши методы.
— Принимаю вашу благодарность и ваше неодобрение.
Лифт рывком остановился на четвертом этаже. Вошел человек в купальном халате, с полотенцем через плечо — он, видимо, собрался в бассейн на крыше здания. Неожиданно Кили вышла: на четвертом этаже была комната Троя — надо посмотреть, вдруг он на месте и поведет себя благосклонно. Если он там, она возьмет свои вещи, чтобы переодеться.
Только когда двери лифта закрылись, она заметила, что ее спаситель тоже вышел.
— Это не шестой этаж, — сказала она.
— Я знаю. Так куда мы идем?
— Мы не идем никуда, — сказала она. — Нету никакого мы. Вы едете дальше, а я попытаюсь забрать свои вещи.
— А вдруг вам понадобится моральная поддержка?
— Послушайте, я вам признательна за все, что вы для меня сделали, но хорошего понемножку. Почему бы вам не пойти в свою комнату?
Он нахмурился. Кили нажала вызов лифта, а сама пошла через холл со всей твердостью, какую позволяли «шпильки» и больная нога.