Читать «Шальные похождения» онлайн - страница 76

Кэти Линц

— Нет. Это будет для него первый раз.

— Первый, но не последний раз с тобой, надеюсь.

— Спасибо, Скай. Я знала, что могу рассчитывать на твою поддержку. И скромность.

— Что ты имеешь в виду?

— Не хочу, чтобы кто-нибудь еще знал, куда я поеду. Ты ведь знаешь, какие Гвидо и Байрон. Поднимут шум, учинят Рику допрос.

— По-моему, они это уже делали.

— Это были пустяки по сравнению с тем, что они устроят, если узнают, что у меня с Риком интимные отношения. Для меня это так ново. Мне хочется иметь день или два, чтобы насладиться этим в уединении, договорились?

— Договорились. Но вы оба больше, чем день или два, будете радоваться своим отношениям. Ведь я знаю тебя, Холли. Ты бы не согласилась на интимную связь, если бы не верила, что у вас с Риком есть какое-то общее будущее.

— Надеюсь, что так.

— Если нет, Рику не поздоровится, — предупредила Скай.

* * *

— Объясни мне еще раз, почему мы куда-то едем с палаткой? — спросил Рик, как только они выехали из “Внутреннего взгляда”.

— Потому что, если бы мы остались во “Внутреннем взгляде” и Гвидо застал бы тебя спящим в моем коттедже, реакция его была бы чересчур острой.

— Ну это можно пережить, — насмешливо заметил Рик. — Послушай, хочу предупредить насчет отдыха на лоне природы. Ты понимаешь, для меня дикие места начинаются уже в десяти минутах от магазина, торгующего допоздна.

— Пора, Рик, расширить твои горизонты.

— Почему мы не могли поехать в моей машине?..

— Потому что там, куда мы едем, слишком тяжелая дорога. Считай, что тебе повезло, ведь я позволяю тебе вести мой джип. Я очень привязана к своему любимчику и, знаешь, никому не разрешаю садиться за руль.

— Конечно, я польщен честью вести эту оранжевую тачку, похожую на шмеля.

— Ну знаешь, твоя машина тоже не соперничает с гоночным автомобилем. Это самый неописуемый вид транспорта, какой я видела.

Именно поэтому Рик и ездил на ней.

— И кроме того, я еще милостиво позволю тебе слушать по радио репортаж о бейсбольном матче, — добавила Холли. — Хотя бы он и звучал для меня словно на греческом.

— Это из-за атмосферных помех. Здесь в горах плохой прием.

— Виноват не прием. Виновата игра. Может быть, тебе придется объяснить мне.

— Ты заметила, как у тебя всегда находятся к месту цитаты, когда ты говоришь со мной? Но у меня тоже есть одна для тебя, о бейсболе. Я даже знаю имя парня, который это сказал. Пол Диксон. И вот что он сказал о бейсболе. Это как в церкви. Много присутствующих, мало понимающих.

— “Много званых, мало избранных”. Значит, ты тоже не знаешь правила игры.

— Конечно, я знаю правила. Но они слишком сложные…

— … чтобы женщина вроде меня могла понять? — Холли вскинула на него ресницы.

— Это мужское дело.

— Как и твой интерес к хорошей сохранности моих инструментов?

— Точно.

— Если тебе это добавляет чувства превосходства, можешь сохранить секреты своей несчастной игры для себя. В любом случае я предпочитаю футбол.