Читать «Когда боги спустились с Небес» онлайн - страница 323

Алан Элфорд

688

ANET, с. 619.

689

Т. Jacobsen.The Treasure of Darkness, c. 107.

690

ANET, с 61.

691

Перевод B.K. Афанасьевой.

692

S.N. Kramer. Sumerians, c. 195; см. также ANET, с. 49.

693

S.N. Kramer. Sumerians, c. 195, 277; см. также ANET, с. 49.

694

S.N. Kramer. Sumerians, с 176; он, видимо, связан с местом, называемым Мелуха, которое тождественно этому месту с мифической и географической точек зрения.

695

Тексты саркофагов, Заклинания 132, 136.

696

О «причале» см. R. О. Faulkner. The Ancient Egyptian Pyramid Texts, c. 321, a также Тексты саркофагов. Заклинания 58 и 60. Этот термин часто имеет двойственное значение, потому что подразумеваются два великих причала на небе.

697

Перевод И.М. Дьяконова

698

Отсюда, возможно, заявление Утнапиштима; «Земля собралась вокруг меня», а также строки из «Эпоса о Гильгамеше», в которых говорится, что земля Урука была собрана вокруг «звезды» или «мотыги», упавшей с неба

699

A. Heidel.The Gilgamesh Epic and Old Testament Parallels, c. 232.

700

Там же.

701

J. Gardner, J, Maier. Gilgamesh, c. 233.

702

S.N. Kramer.History Begins at Sumer, c. 224,

703

T. Jacobsen. The Shumerian King list, c. 76, примечание 32.

704

Несмотря на то что излишний «шум» людей был в большей част мифическим представлением, вряд ли царей древних городов Ближнею Востока так уж беспокоил шум черни.

705

S.N. Kramer.History Begins at Sumer, с. 370.

706

Тексты саркофагов, Заклинание 80.

707

Т. Jacobsen. The Treasure of Darkness, с 95, 98.

708

Там же, с. 110; cai. также S. N. Kramer. Sumerians, с 175.

709

ANET, с 576.

710

Тексты саркофагов, Заклинание 3 Н 7,

711

Тексты саркофагов, Заклинания 143, 153,

712

Тексты саркофагов, Заклинание 989. Сравните с железными канатами из Заклинания 62. Мало кто знает, что в некоторых древнейших текстах имя Нут пишется как HNW, что значит «корабль» или «судно», см. A. Gardiner. Egyptian Grammar, с. 530.

713

ANET, с 71, см, также S. Dalley. Myths of Mesopotamia, с 270.

714

ANET, с 616. На той же странице можно прочитать о Дамгалнунне, «матери высокого дома». Утнапиштим также оставил все свое состояние, когда отплыл на корабле из небесного Шуррупака в Апсу (подземный мир).

715

ANET, с. 44

716

Перевод В.К. Афанасьевой.

717

У А. Элфорда два раза — «из земли, из земли». — Примеч. перев.

718

Перевод В.К. Афанасьевой, см. также S. N, Kramer. Sumerians, с, 286; A. Heidel. The Babylonian Genesis, с. 72.

719

ANET, с. 44.

720

Следует отметить, что перевод этого термина как «растения» не до конца точен,

721

ANET, с 462–463.

722

Перевод И.М. Дьяконова

723

S.N. Kramer. Sumerians, с. 220.

724

Там же, с 177.

725

Перевод В.К. Афанасьевой, см. также Т. Jacobsen. The Treasure of Darkness, с, 117.

726

Перевод В.К. Афанасьевой.

727