Читать «Завороженные» онлайн - страница 79
Нора Робертс
— Лучше бы санитаров с носилками.
Улыбка угасла, он бросился к лестнице.
— Что? Травма? Так и знал, что за тобой надо присматривать!
— Травма? — возмутилась Мэл. — Ты даже половины не знаешь. Инструкторша по аэробике — исчадие ада. Если тебе это что-то подскажет, ее зовут Пенни. Ума палата. Потом царица амазонок по имени Мэдж сунула меня в прокатный стан и нагрузила штангой. — Она болезненно сморщилась, схватилась за живот. — За целый день я съела только пару гнилых листьев.
Себастьян чмокнул ее в лоб.
— Ах, бедняжка.
Она прищурилась:
— С радостью кого-нибудь поколотила бы. Например, тебя, Донован.
— А если покормлю хорошенько?
— Разогретой пиццей?
— Ни в коем случае. Пошли. За едой расскажешь. — Он обнял ее за плечи, повел на кухню, усадил за стол из дымчатого стекла, и Мэл принялась рассказывать:
— Тот еще денек выдался. Представляешь, та самая Линда подвергается экзекуции дважды в неделю! — Она набила полный рот чипсами. — Не знаю, зачем вообще это нужно. А когда с ней разговариваешь, все вроде в порядке — нормальная, умная женщина. Потом, правда, понимаешь, что уж слишком умная, расчетливая. Холодная, как рыба.
— Вижу, вы от души поболтали, — пробормотал Себастьян, сооружая гигантский сандвич.
— Черт побери, я вывернулась наизнанку. Она уже знает, что в двадцать лет я лишилась родителей, через пару лет с тобой познакомилась, влюбилась без памяти с первого взгляда. Ты тоже. — Чипсы захрустели.
— Правда? — Себастьян подал Мэл сандвич и стакан с излюбленным безалкогольным напитком.
— А то. Осыпал меня розами, кружил в танце, водил гулять под луной, вообще одурел от любви.
— Безусловно.
— Умолял выйти за тебя замуж. Боже, как вкусно! — Мэл, жадно впившись в бутерброд, закрыла глаза от наслаждения. — О чем это я?..
— Я тебя умолял выйти за меня замуж.
Она взмахнула стаканом.
— Правильно. Я никак не решалась, потом все же к тебе переехала и в конце концов поддалась на уговоры. С тех пор ты изо всех сил стараешься превратить мою жизнь в волшебную сказку.
— Потрясающий парень.
— Еще бы. Мы самая счастливая пара на всем белом свете. Для полного блаженства одного не хватает. — Мэл чуть нахмурилась. — Знаешь, врать было сначала довольно противно. Понятно, что вру ради важного дела, только уж слишком расчетливо пудрю мозги милой добросердечной женщине… — Она снова схватила горсть чипсов. — А как только заговорила о детях, Линда сразу насторожилась. Добросердечие испарилось. Конечно, улыбалась, чертовски сочувствовала, а взгляд говорил о другом. Поэтому совесть меня мучать перестала. Надо ее расколоть.
— Вы с ней скоро встретитесь?
— Послезавтра. В салоне красоты. — Мэл со стоном оттолкнула тарелку и сморщилась. — Предполагается также поход по магазинам.
— Тяжелая у нас работа.
— Не смешно. Тем более что ты все утро бил палкой по белому мячику.
— Я вовсе не говорю, что презираю гольф.
— Ну да, — ухмыльнулась Мэл. — Рассказывай.
— Сошлись с Гаммом на четвертой лунке. Случайно, конечно.
— Конечно.
— Поэтому закончили игру вместе. Он очарован моей женой.