Читать «Охотники за диковинками» онлайн - страница 37

Наталья Бульба

В любое другое время, он, скорее всего, тут же погас, оставшись лежать безжизненным осколком самой яростной стихи, но… мой друг не собирался позволить этому случиться. И как только за графом закрылась дверь кабинета, своей сутью, лавой, заменяющей истинным драконам кровь, раздул затухающую искру, напитал ее силой и неукротимостью, и отправил в путь. На тяжелые занавеси, деревянные гардины, по ножкам на кресло. Словно играючи перебросил на крышку стола, попробовать стопку чистых листов, сиротливо лежащих в самой углу.

Яростный порыв ветра хлопнул неплотно прикрытыми створками окна…

И взгляд Алексея стал четким и острым, стирая из глубины глаз ту картину, что представала перед драконьим взором. Его дыхание было слегка сбито, словно он сам, а не его друг наперегонки с ветром игрались с языками раззадоренного пламени.

Улыбка скользнула на его губы. И я его понимала — таким способом ему вряд ли приходилось покидать столь представительные мероприятия.

— Можешь кричать и отпускать порезвиться свою приятельницу.

Я тяжело вздохнула — самое тяжелое, похоже, он решил оставить для меня.

— Пожар!!!

Бабушка мне всегда говорила: 'Если ты собираешься звать на помощь, то делай это так, чтобы тот, кого ты зовешь, не смог отказаться'.

Будем считать, что ее совет очень пригодился — мой вопль перекрыл издаваемые оркестром звуки, шарканье бальных туфелек по паркету и раздающиеся то там, то здесь смешки. Установив в зале такую тишину, что если бы я не доверяла полностью своим глазам, могла решить, что здесь никого нет. Но длилась она не более одного удара сердца, сменившись тем самым, что я не могла произнести без внутреннего восторга: паникой.

— Через дверь или балкон? — Алекс перевел взгляд с трех бурных потоков, которые грозили обернуться непроходимым затором у ведущих из зала дверей, на скрытый за тяжелой портьерой балкон, находившийся рядом с нами.

Я вопросительно приподняла бровь, уточняя, правильно ли я поняла его желание заставить меня прыгать со второго этажа.

А в ответ получила полное иронии замечание.

— Ну не поверю я, что кошка не сумеет спуститься по водосточной трубе.

Возразить ему было нечего. Спускаться по водосточной трубе я умела.

Алексей

Я спускался первым. И не столько для того, чтобы потом помочь девушке (сомневаюсь, что ей была нужна моя поддержка), сколько для того, чтобы успеть осмотреться вокруг.

Осмотрелся…

Не успел я еще оценить масштаб последствий, развернувшийся перед моими глазами в виде бегуще-орущей толпы, остановить которую не могли ни воины, ни маги, как раздавшийся рядом голос: 'Ты позволишь? , - заставил меня резко обернуться в сторону той самой водосточной трубы, что заменила нам лестницу.

Пусть радуется, что я сначала рассмотрел его, скалящуюся в плотоядной улыбке демонскую морду, а лишь затем заметил форму гвардейцев, охраняющих дом.