Читать «Мумии во мраке» онлайн - страница 8

Том Б. Стоун

— Мне здесь не нравится, — сказал Дэвид.

Он медленно поворачивал голову, словно сама его жизнь зависела от того, чтобы держать весь зал под постоянным наблюдением.

Неожиданно волна сонливости накатила на Парка. Он зевнул так, что затрещали челюсти, а в глазах появились слезы.

Вместе с группой он поплелся дальше, стараясь сконцентрировать внимание на монотонном голосе мистера Хэлси. Экскурсовод был таким скучным, что его вполне можно было бы взять учителем в Кладбищенскую школу. Если бы динозавры были живыми, они бы подохли от скуки.

Парк опять зевнул. Ему нужно было что-то сделать, чтобы встряхнуться. Он глубоко вдохнул. Тряхнул несколько раз головой, стараясь прочистить мозги. Класс двигался вперед. Парк сместился к наружному краю группы. И опять зевнул, глядя сквозь слипающиеся от сна веки на макет стегозавра, установленный на фоне разрисованного задника с небом и лесом. Сравнительно маленькая голова ящера была опущена к лужице, сделанной из зеркального стекла и песка. Вероятно, авторы хотели показать, что через мгновение он начнет пить. На заднике были изображены другие динозавры. Клацнув зубами, Парк закрыл рот. Потом открыл глаза и вновь посмотрел наверх, на птеродактиля. И потер глаза руками.

«Этого не может быть, — сказал он себе. — Тебе померещилось».

Но все происходило на самом деле.

Глава 3. Такого не бывает

Птеродактиль летал. Он парил над ними, все расширяя и расширяя круги, как огромный игрушечный самолет с дистанционным управлением, вышедший из-под контроля.

Одно из его гигантских крыльев проскребло по стене, и дождь штукатурки посыпался вниз. Люди вскинули руки, прикрывая головы. Кто-то закричал. Мисс Кэмп в испуге схватила себя за уши. Лицо мистера Хэлси приобрело пугающий красноватый оттенок. Его голову и плечи припорошило штукатуркой, будто у него проявился запущенный случай перхоти. При других обстоятельствах Парк засмеялся бы, но сейчас он был слишком занят другим — следил за полетом динозавра. Птеродактиль совершил еще один бешеный круг под сводами зала, задевая стены, царапая их и сминая концы крыльев.

Парк невольно пригнулся. Ему померещилось или он действительно видел, как птеродактиль взмахнул крыльями? Как открылся и закрылся его длинный клюв?

Прежде чем Парк успел это проверить, один из тросиков, свисающих с потолка, оборвался с резким звуком лопнувшей струны. Динозавр дернул за другой трос, прикрепленный к опоре на потолке. Длинная трещина появилась на штукатурке.

— Берегись! — крикнул Парк. — Бегите! Бе…

Кто-то оттолкнул его с дороги и промчался мимо. Взрослые хватали своих детей и неслись с ними к двери, будто игроки в американском футболе. Крики, стоны и топот ног слились с грохотом падающих кусков штукатурки.

Восстановив равновесие, Парк повернулся к двери и столкнулся нос к носу с Мортон.

— Уйди с дороги! Пошевеливайся!

Мортон твердо стояла на ногах, уперев руки в бока. Она сердито смотрела вверх, на выписывающего пируэты птеродактиля.

— Такого не может быть, — сказала она. — Это не…