Читать «Приглашение в рай» онлайн - страница 32

Ронда Томпсон

– Ну уж нет! – Хейли отступила на шаг. – Все ты не получишь. Тебе придется выбирать. Что, по-твоему, лучше – эта бесполезная кожаная штуковина или целая куча вкусных червячков?

Взгляд темных глаз гориллы переместился с тарелки на портфель и обратно.

– Ты не можешь съесть этот портфель, хотя, судя по его виду, ты уже пытался это сделать. Ну-ка давай его сюда!

Изрядно поворчав и порычав для порядка, Голиаф бросил портфель на землю. Хейли передала ему миску с едой и подняла сокровище профессора. На шее у Голиафа по-прежнему красовались очки. Металлическая оправа была смята, стекла отсутствовали. Отвоевывать очки не имело смысла.

– Хорошие мальчики так себя не ведут, – ворчливо сказала Хейли. – Разве ты не знаешь, что нельзя брать чужое? – Голиаф был так поглощен уничтожением завтрака, что ей пришлось взять его за подбородок и потянуть вверх. – Я задала тебе вопрос.

В ответ гигант покорно опустил глаза. Его плечи поникли.

Хейли тут же растаяла.

– Я знаю, ты не нарочно. Ты хорошая горилла. – Девушка любовно похлопала Голиафа по плечу. – Как у вас, у обезьян, принято? – Она почесала ему за ухом. Серебристый великан заурчал от удовольствия, не забывая набивать себе рот.

– Вы тоже хорошая. Особенно сейчас.

Она обернулась. Джон был все еще бледен, но улыбался. Он стоял довольно близко, но когда довольное урчание Голиафа перешло в рычание, быстро отступил.

– Ну-ка перестань! – прикрикнула Хейли на своего питомца. – Джон – наш друг. – Девушка показала профессору помятый портфель.

Джон нахмурился:

– А это мои очки?

– Они вам нужны?

– Только для чтения… но если у него мои очки, значит, он залезал в портфель. Как же мои записи?

– Может быть, он их не трогал, – с надеждой сказала Хейли. – Посмотрите. – И она бросила профессору портфель.

Джону пришлось повозиться с замками. Наконец он открыл портфель, заглянул в него и горестно вздохнул.

– Там ничего нет. – Он так свирепо посмотрел на Голиафа, что Хейли всерьез испугалась, что профессор вот-вот зарычит.

– Все, что вам действительно необходимо, – это календарь месячных циклов Сьюзи, верно? – спросила она. – Но скорее всего вы и так помните, когда у нее наступит благоприятный для зачатия период.

Он поскреб щетину на подбородке.

– Мне кажется, у нас есть еще неделя до овуляции. Но без записей я не могу быть уверен на сто процентов.

Хейли пожала плечами:

– По-моему, этого вполне достаточно.

– Зачатие трудно поддается планированию, – принялся объяснять Джон. – Период овуляции – это те несколько дней, когда самка готова к нему и может быть оплодотворена. И я не помню точно, когда это произойдет.

– Если забеременеть так сложно, откуда взялось столько животных на планете? Да и людей?

Джон не нашелся что ответить.

– Честно говоря, я не понимаю, что вы сможете сделать, если в этот благоприятный период у Сьюзи не возникнет желания спариваться.

– Да, но если в один из таких дней она все же решится на это, у меня будут основания считать, что наша цель достигнута. – Джон взглянул на Сьюзи, которая как раз в этот момент забиралась на дерево. – Это может оказаться не так просто. Что ж, для начала надо их собрать на одной территории. – Джон мрачно посмотрел на свой истерзанный портфель. – Боюсь, теперь от него никакого толку.