Читать «Снова с тобой» онлайн - страница 137

Кэтрин Смит

— Я хочу, чтобы ты исчез, — честно признался Норт.

— Твоя бабенка попросила меня о том же. И тебе я отвечу так, как ответил ей. Не дождетесь!

Кинжал вошел чуть глубже.

— Я ни о чем не прошу. Я предлагаю.

На лбу Харкера выступил пот. Должно быть, ему и в самом деле стало больно. На руку, державшую стилет, закапала кровь.

— Как ты собираешься избавиться от меня? У тебя на меня ничего нет.

— Я тебя просто убью.

— Мало металла в голосе, — решился пошутить Харкер.

Норт повернул лезвие. Харкер от боли стиснул зубы.

— Не важно, что в голосе. Важно, что в руках у меня металл.

В глазах Харкера засветилось понимание.

— Если тебе как-нибудь удастся выбраться отсюда живым, если твои богатенькие братья уберегут тебя от петли, что тогда? Неужели ты всерьез думаешь, что такая леди, как она, пустит убийцу к себе в постель?

Это было что-то новенькое в тактике Харкера. Значит, он знал Норта намного лучше, чем тот предполагал.

Ему совершенно не хотелось умирать. И не хотелось, чтобы она презирала его. А если он сейчас убьет Харкера, то вряд ли выйдет из клуба живым.

Норт не мог пойти на это. Он не мог позволить, чтобы все закончилось таким образом.

Но что тогда? Если он отпустит Харкера, тот прикажет своим открыть по нему огонь. И Норт умрет как последний идиот, а Харкер продолжит грабить и убивать. Да еще, наверное, станет мстить Октавии.

Черт!

Харкер все отлично понял. Он шестым чувством ощущал, как колеблется Норт.

И тут за стулом у Харкера появилась знакомая фигура. Это был Фрэнсис.

— Нам пора, — тихо сказал он. — Мистер Харкер, боюсь, ваши люди спят на рабочем месте. Вам стоит разобраться с ними.

Норт не торопясь выдернул лезвие из бедра Харкера. Потом засунул его в ножны в сапоге и медленно поднялся из-за стола.

— Это не конец, Шеффилд, — проскрипел Харкер, зажимая в руке стопку салфеток.

Усмехнувшись, Норт направился к выходу.

— Для нас — нет, а для тебя — конец.

Глава 17

Только на следующее утро Октавия набралась храбрости, чтобы отправиться к Спинтону. Откладывать разговор дальше нельзя. Время сомнений и колебаний кончилось.

В прелестном новом платье серо-голубого цвета, в синей накидке и шляпке в тон Октавия спустилась к карете. К чему так нервничать? Если Спинтон отвечает на чувства Беатрис, тогда все складывается удачно. А вот если нет… Впрочем, Октавию это уже не касается. Ему нужно дать свободу. Это и в ее, и в его интересах.

Октавия хмыкнула. Вот и она начала решать за других.

Спинтон жил в том же самом доме, где Октавия провела годы до смерти деда. Было так странно ехать в карете до Гросвенор-сквер и входить сюда как гостья, тем более что Спинтон все в доме сохранил на прежних местах, даже безделушки.

Стояла теплая погода. Сквозь гряду кучевых облаков прорывалось яркое утреннее солнце. Спинтон прогуливался по саду. В бледно-голубом сюртуке и светло-коричневых брюках он смотрелся модно и немного официально.

Октавии страшно не хотелось делать то, ради чего она приехала. Не хотелось причинять ему боль. Разве может мужчина не почувствовать себя обиженным, если женщина, которую он считает невестой, скажет ему, что он ей не подходит? Пусть даже Спинтон любит Беатрис, он все равно испытает унижение, когда узнает, что Октавия отказывает ему.